法语助手
  • 关闭
qián chéng
1. (途) future
avoir une future magnifique
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能进行投资,我们损害了他们和世

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃了当画家这一美好职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们担忧地方负责人,收到了坚定命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后代

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望这些事件和插曲不致对科索沃政治有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地处境完全不同,国内境况顺利,远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到最大

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们大家都和我一样希望他今后

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

这一代年轻人,除被埋没外,还给人灌满了种族灭绝思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与我们合作共同谱写美好

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人品质而不是经济和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是他在安理会最后一次与我们开会,我谨祝他今后一帆风顺,万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己国家,我祝各位

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切问题应该是关注我们努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑这一欧洲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (途) future
avoir une future magnifique
锦锈
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望己的孩子似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能进行投资,我们损害了他们的和世界的

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃了当画家这一美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们担忧的党的地方负责人,收到了坚定的

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

然和人为灾害威胁着后代的

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你的远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望这些事件和插曲不致对科索沃的政有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地的处境完全不同,国内境况顺利,远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一片锦绣

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们大家都和我一样希望他今后似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

这一代年轻人,除被埋没外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与我们合作共同谱写美好

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人的品质而不是经济和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是他在安理会最后一次与我们开会,我谨祝他今后一帆风顺,万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了己的国家,我祝各位似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切的问题应该是关注我们的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑这一欧洲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

们现在对他们不能进行投资,们损害了他们的前程世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,在六岁时放弃了当画家这前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然人为灾害威胁着后代的前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

们希望这些事件插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是段流金岁月,展望未来,是前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

相信你们大家都样希望他今后前程

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

代年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对公司所涉业务有兴趣同仁与共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是他在安理会最后次与们开会,谨祝他今后帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己的国家,祝各位前程

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望前程,指出下步安理会可能采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,们共同关切的问题应该是关注们的努力,以帮助塞尔维亚科索沃构筑这欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能进行投资,我们损害了他们的前程和世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

样,我在六岁时放弃了当前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后代的前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望些事件和插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

我在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

,是一段流金岁月,展望未来,是一片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉是他可能达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们大都和我一样希望他今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

一代年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与我们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

是他在安理会最后一次与我们开会,我谨祝他今后一帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己的国,我祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

,加拿大愿意简单地展望前程,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切的问题应该是关注我们的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑一欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

是希望自己的孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能进行投资,我们损害了他们的前程和世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

样,我在六岁时放弃了当画家前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望些事件和插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是段流金岁月,展望未来,是片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉是他可能达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们大家都和我样希望他今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与我们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

是他在安理会最后次与我们开会,我谨祝他今后帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地表了自己的国家,我祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望前程,指出下步安理会可能采取哪些措施,加强种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切的问题应该是关注我们的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希自己的孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果们现在对他们不能进行投资,们损害了他们的前程和世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

在六岁时放弃了当画家前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后代的前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

们希些事件和插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展,是一片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉是他可能达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

相信你们大家都和他今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

一代年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

广大中小企业能与们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对公司所涉业务有兴趣同仁与共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程和文化期

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

是他在安理会最后一次与们开会,谨祝他今后一帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己的国家,祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展前程,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,们共同关切的问题应该是关注们的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑一欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

母总是希望自己的孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能进行投资,我们损害了他们的前程和世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃了当画家这一前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望这些事件和插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们大家都和我一样希望他今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

这一人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业能与我们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是他在安理会最后一次与我们开会,我谨祝他今后一帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地表了自己的国家,我祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望前程,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切的问题应该是关注我们的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑这一欧洲前程

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我们现在对他们不能资,我们损害了他们前程和世界前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃了当画家这一前程美好职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程担忧地方负责人,收到了坚定命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾害威胁着后代前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他:“年轻人,你前程。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

我们希望这些事件和插曲不致对科索沃政治前程有太影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地处境完全不同,国内境况顺利,前程

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你们家都和我一样希望他今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

这一代年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广中小企业能与我们合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人品质而不是经济前程和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是他在安理会后一次与我们开会,我谨祝他今后一帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只能是“有事干”,但不能是职业,更不能当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己国家,我祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿愿意简单地展望前程,指出下一步安理会可能采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我们共同关切问题应该是关注我们努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑这一欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),
qián chéng
1. (前途) future
avoir une future magnifique
锦锈前程
2. 【旧】 (功名职位) un poste; une fonction


avenir; carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
route
avenir Fr helper cop yright

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

En n'investissant pas aujourd'hui en eux, nous hypothéquons leur avenir et l'avenir du monde.

如果我现在对进行投资,我前程和世界的前程

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃了当画家这一前程美好的职业。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

前程担忧的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

Les catastrophes naturelles, de même que celles causées par l'homme, menacent l'avenir des générations futures.

自然和人为灾威胁着后代的前程

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对:“年轻人,你的前程远大。”

Nous espérons que ces faits, ces épisodes n'affecteront pas beaucoup le futur politique du Kosovo.

希望这些事件和插曲不致对科索沃的政治前程有太大影响。

Aujourd'hui, je m'adresse au Conseil dans des circonstances très différentes, beaucoup plus positives et prometteuses.

今天我在此地的处境完全不同,国内境况顺利,前程远大。

Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一片锦绣前程

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是达到的最大前程

Je suis sûr que vous vous joindrez à moi pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.

我相信你大家都和我一样希望今后前程似锦。

Non seulement cette génération de jeunes se voit refuser un avenir, mais on lui inculque une idéologie génocidaire.

这一代年轻人,除被埋没前程外,还给人灌满了种族灭绝的思想。

J'espère que la majorité des petites et moyennes entreprises de coopérer avec nous à écrire en commun un avenir meilleur.

希望广大中小企业与我合作共同谱写美好前程

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程

Elles peuvent, par exemple, accorder plus d'importance aux valeurs personnelles de leur futur partenaire qu'aux perspectives économiques et culturelles qu'il offre.

例如,一名妇女也许更强调人的品质而不是经济前程和文化期望。

Et, puisque c'est la dernière séance en sa présence, je voudrais lui souhaiter tout le succès possible dans ses travaux futurs.

这是在安理会最后一次与我开会,我谨祝今后一帆风顺,前程万里。

Conformément à ces attitudes, le travail des femmes ne serait qu'une occupation, et non une profession, et moins encore une carrière.

对妇女来,工作只是“有事干”,但不是职业,更不当作前程

Je leur souhaite un bon voyage retour dans leurs pays - pays qu'ils ont si bien représentés - et beaucoup de chance pour l'avenir.

我祝各位与会者回国旅途顺利,各位出色地代表了自己的国家,我祝各位前程似锦。

Aujourd'hui, le Canada voudrait brièvement voir quelles pourront être les prochaines mesures que prendra le Conseil dans le renforcement de la protection.

今天,加拿大愿意简单地展望前程,指出下一步安理会采取哪些措施,加强这种保护。

Les États-Unis sont fermement convaincus que nous devrions tous nous attacher à façonner un avenir européen pour la Serbie et le Kosovo.

美国坚信,我共同关切的问题应该是关注我的努力,以帮助塞尔维亚和科索沃构筑这一欧洲前程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 前程 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


前车架, 前车门, 前车之鉴, 前尘, 前沉淀物, 前程, 前程黯淡, 前程似锦, 前程远大, 前齿(食草兽的),