法语助手
  • 关闭

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度一个独立制度,但建议把它时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度对于加核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

采矿部门出口收益制度出口收入制度的运作相同,但其对象采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的,它一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可通过两种方式实现。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


Halaelurus, halage, halal, Halarachne, halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度对于加核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


halosère, halot, halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度对于加核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员会的解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


Haplolepis, haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度对于加核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

国必须确定优制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


hardénite, harder, hardes, hardi, hardie, hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议有损登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


harnais, harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

用户正在搜索


hausse de pression, hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

用户正在搜索


hélice carénée, hélicentrique, héliciculteur, héliciculture, hélicier, hélicin, hélicitique, hélicitite, hélico, Helicobasidium,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察污染了整个司法

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算可以是一个独立,但建议把它与时间记录联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役,现行会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育大体上是以英国为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督对于加核不扩散至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益与稳定出口收入的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种对于促进担保信贷必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


hélicoptériste, hélicostat, Helicostylum, hélicotrème, Helicteres, Hélie, héligare, hélio, hélio-, héliocentrique,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察整个司法

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算可以是一个独立,但建议把它与时间联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役,现行会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育大体上是以英国为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督对于加核不扩散至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益与稳定出口收入的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们解核扩散对国际构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


Heliopsis, hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察污染了整个司法

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算可以是一个独立,但建议把它与时间记录联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役,现行会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育大体上是以英国为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保对于加核不扩散重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益与稳定出口收入的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


helléniser, hellénisme, helléniste, hellénistique, helluhraun, hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子保障监督制度对于加核不扩散制度至关重

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

采矿部门出口收益制度出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运作。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞同公务员制度委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


hémangio, hémangioblastome, hémangiofilibrome, hémangiomatose, hémangiome, hémangiopéricytome, hémangiosarcome, hémaphéine, hemaphrodite, hémarthrose,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,

système; institution社会~système social.
système de trib www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.

检察制度污染了整个司法制度

Ils préconisent de retenir un système autonome relié à un système d'enregistrement du temps.

他们说,这个成本计算制度可以是一个独立制度,但建议把它与时间记录制度联系起来。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

的教育制度大体上是以英国制度为基础。

Pour renforcer ce régime, il est vital de consolider le système de garanties de l'AIEA.

原子能机构保障监督制度对于加核不扩散制度至关重要。

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运,但其对象是采矿部门。

Ce système n'était pas encore pleinement opérationnel et continuait d'être suivi par le Comité.

这一汇报制度尚未全面投入运

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不的产权制度

L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒办为各国加反恐法律制度提供帮助。

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于登记制度

Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.

任何国家或法律制度都不能免于误判。

Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.

首先,各国必须确定优先权制度的范围。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Ce qui est important, c'est qu'il s'agisse d'un système multilatéral de vérification.

重要的是,它是一个多边核查制度

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

两种制度对于促进担保信贷都必不可少。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长不赞公务员制度委员会的理解。

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中的这种功效可以通过两种方式实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制度 的法语例句

用户正在搜索


hémato, hématobie, hématocarpe, hématocatharsie, hématocèle, hématochromatose, hématocolpos, hématoconie, hématocrite, hématocyanine,

相似单词


制动系统, 制动员, 制动振荡, 制动轴, 制动装置, 制度, 制度的改革, 制度的逐步建立, 制舵器, 制伏,