Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并政策指导。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并政策指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和政策十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国政府必须为职业培训政策并
够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在政策和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与政策相关但不规具体政策或
管理政策。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助政府政策和政策措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源何种政策?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在其政策时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这的政策和计
。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加政策和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在政策时必须摆脱“一刀切的
法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有区域化政策。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经具体政策来解决山区问题的国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会政策适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过具体的政策加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入政策之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在国家残疾人政策。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这政府是否已
战略或政策。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来和执行政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最法分析并制
政策指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和制政策十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国政府必须为职业培训制政策并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在制政策和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与政策相关但不规具体政策或制
管理政策。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国机器会帮助政府制
政策和政策措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源制何种政策?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制其政策时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这方面制的政策和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加政策制和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国制的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国
战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大普遍同意,在制
政策时必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化政策。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制具体政策来解决山区问题的国
并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会政策制适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体的政策加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入政策制之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制国
残疾人政策。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面政府是否已制战略或政策。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来制和执行政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并制指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和制十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各府必须为职业培训制
并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在制和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与相关但不规
具体
或制
管理
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
家机器会帮助
府制
和
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们对温室气体排放源制
何种
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制其
时参考了
际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和提出本
在这方面制
的
和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加制
和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合制
的
说明
帮助各
设计并执行其
家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在制时必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制具体
来解决山区问题的
家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会制
适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体的
加
处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入制
之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制家残疾人
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面府是否已制
战略或
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来制和执行
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进最佳做法分
政策指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和政策十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国政府必须为职业培训政策
划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在政策和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与政策相关但不规具体政策或
管理政策。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助政府政策和政策措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源何种政策?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在政策时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这方面的政策和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加政策和
工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国的政策说明 可以帮助各国设计
国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在政策时必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有区域化政策。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经具体政策来解决山区问题的国家
不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会政策适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过具体的政策加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入政策之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在国家残疾人政策。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面政府是否已战略或政策。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来和
政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并制政
指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和制政
十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国政府须为职业培训制
政
并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在制政
和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与政相关但不规
具体政
或制
管理政
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助政府制政
和政
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源制何种政
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制其政
参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这方面制的政
和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加政制
和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国制的政
说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在制政
须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化政
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制具体政
来解决山区问题的国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会政制
适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体的政
加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入政制
之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制国家残疾人政
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面政府是否已制战略或政
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,须从明确的区域角度来制
和执行政
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并制指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和制十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国府必须为职业培训制
并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨制
和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与关但不规
具体
或制
管理
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助府制
和
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源制何种
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
制
其
时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国这方面制
的
和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加制
和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国制的
说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,制
时必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制具体
来解决山区问题的国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会制
适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体的
加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入制
之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正制
国家残疾人
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问这方面
府是否已制
战略或
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来制和执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并制指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和制十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国府必须为职业培训制
并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在制和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与相关但不规
具体
或制
管理
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助府制
和
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源制何种
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制其
参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这方面制的
和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加制
和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国制的
说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在制必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制具体
来解决山区问题的国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会制
适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体的
加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入制
之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制国家残疾人
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面府是否已制
战略或
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来制和执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并制指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于告和制
十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国府必须为职业培训制
并划拨足够
资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨在制和提高认识
项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与相关但不规
具体
或制
管理
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助府制
和
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源制何种
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公司在制其
时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国在这方面制和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加制
和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国制说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,在制时必须摆脱“一刀切
方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有制区域化
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾是,已经制
具体
来解决山区问题
国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会制
适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制具体
加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入制
之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制国家残疾人
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问在这方面府是否已制
战略或
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确区域角度来制
和执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
酌情进行最佳做法分析并指导。
De telles données sont importantes pour l'examen du rapport et pour la formulation des politiques.
这种信息对于审议报告和十分重要。
Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.
各国府必须为职业培训
并划拨足够的资金。
La FAO appuie également des projets de formulation de politiques et de sensibilisation.
粮农组织还支助旨和提高认识的项目。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
相关但不规
具体
或
管理
。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助府
和
措施。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对温室气体排放源何种
?
Les entreprises faisaient référence aux instruments internationaux en formulant leurs politiques.
公其
时参考了国际文书。
Le Venezuela a présenté ses politiques et projets dans ce domaine.
委内瑞拉共和国提出本国这方面
的
和计划。
Participation des peuples autochtones à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques.
土著人参加和执行工作。
Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.
联合国的
说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。
De l'avis général, les politiques ne devaient plus être élaborées selon une «approche unique valable pour tous».
大家普遍同意,时必须摆脱“一刀切的方法”。
Le HCR n'a pas adopté de politique de régionalisation.
难民专员办事处没有区域化
。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经具体
来解决山区问题的国家并不多。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统一协调经济和社会适当框架。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过具体的
加以处理。
Il faut mettre davantage l'accent sur l'intégration de ces questions dans la formulation des politiques.
应该更加关注将两性平等主流化纳入之中。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正国家残疾人
。
Elle voudrait savoir si le Gouvernement dispose d'une stratégie ou d'une politique à cet effet.
她询问这方面
府是否已
战略或
。
Les politiques élaborées et mises en œuvre devront donc avoir une perspective clairement régionale.
因此,必须从明确的区域角度来和执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。