法语助手
  • 关闭
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些利好因素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认,这个助学金制度利好没有对父母身份及相关特殊需要予以充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一利好消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场利好前兆,因们希望工人提供临时佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传多论战之后,中国领导人终于迎来了一个从美国传来利好消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应促进并保障社会和政改善,以实现共同利好,承担促进每个及所有尼加拉瓜人人类发展任务,保护他们免受任何形式剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源由,在如有关社会和卫生保健服务、社会福利津贴或其他补助、根据社会理由给予折扣或利好、或在有关应征义务、妇女志愿兵役或文职服务、或者向公众提供或公众所可能享有住房、个人财产或不动产或服务、以及除了私人之间关系以外对社会服务享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些利好因素能够在短期刺激接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的利好没有对父母身份及相关的特殊需要予以充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一利好消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场利好的前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火传递的诸多论战之后,中领导人终于迎来了一个从美传来的利好消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“家应促进并保障社会的改善,以实现共同利好,承担促进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源为由,在诸如有关社会卫生保健服务、社会福利津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或利好、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、以及除了私人之间的关系以对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


dove, Dovetree, down, downeyite, Downingia, downloading, Downton, Downtonien, -doxe, doxépine,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的没有对父母身份及相关的特殊需要予充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场的前兆,为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传递的诸多论战之后,中国领导人终于迎来了一个从美国传来的消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应促进并保障社会和政的改善,实现共同,承担促进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、及除了私人之间的关系外对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


dracéna, drache, drachme, Dracocephalum, draconcule, draconculose, draconien, draconite, dracontiase, dracontite,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些利好因素能够在短期刺激外直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的利好没有对父母身份及相关的特殊需要予以充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一利好消息伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场利好的前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火外传递的诸多论战之后,中领导人终于迎来了一个传来的利好消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“家应促进并保障社会和政的改善,以实现共同利好,承担促进每个及所有尼加瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福利津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或利好、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、以及除了私人之间的关系以外对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


drageonnage, drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些因素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制没有对父母身份及相关特殊需要予以充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传递诸多论战之后,中国领导人终于迎来了一个从美国传来消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应促进并障社会和政改善,以实现共同,承担促进每个及所有尼加拉瓜人人类发展护他们免受何形式剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生健服、社会福津贴或其他补助、根据社会理由给予折扣或、或在有关应征义、妇女志愿兵役或文职服、或者向公众提供或公众所可能享有住房、个人财产或不动产或服、以及除了私人之间关系以外对社会服享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


drainage de pus et évacuation de toxine, drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些因素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的没有对父母身份及相关的特殊需要予以充分

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场的前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传递的诸多论战之后,中国领导人终于迎来了一个从美国传来的消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应促进并保障社会和政的改善,以实现,承担促进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、以及除了私人之间的关系以外对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


dramaturgie, drame, -drame, drap, Draparnaldia, Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些利好因素能够在短期刺激直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的利好没有对父母身份及相关的特殊需要予以充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有解决这一利好消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳市场利好的前兆,因为雇主们人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣传递的诸多论战之后,中领导人终于迎来了一个从美传来的利好消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“家应促进并保障社会和政的改善,以实现共同利好,承担促进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止以民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福利津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或利好、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、以及除了私人之间的关系以对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


draught, drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

有一些利好因素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的利好没有对父母身份及相关的特殊需要分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一利好消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

一般来说这是劳工市场利好的前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传递的诸多论战之后,中国领导人终于迎来了一个从美国传来的利好消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应进并保障社会和政的改善,实现共同利好进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进一步禁止民族渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福利津贴或其他补助、根据社会理由给的折扣或利好、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、及除了私人之间的关系外对社会服务的享用机会等问题上,将一个人置于某种不平等的地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


drelin, drenne, Drepane, Drepanocladus, drépanocyte, drépanocytose, drépanornis, Drepanura, Dresbachien, dressage,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,
lìhǎo
information favorable pour le marché

Mais certains facteurs favorables pourraient également stimuler la croissance de l'IED dans le court terme.

因素能够在短期刺激外国直接投资增长。

Selon elle, le système de bourses ne prend pas suffisamment en compte la maternité et ses besoins connexes.

它认为,这个助学金制度的没有对父母身份及相关的特殊需要予充分注意。

Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.

近日,和全球其他金融市场样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这消息大幅拉伸。

C’est habituellement un indicateur avancé de la reprise du marché de l’emploi, car les employeurs qui ont besoin de personnel commencent souvent par proposer des contrats temporaires.

般来说这是劳工市场的前兆,因为雇主们希望工人提供临时雇佣合同。

Sur le plan politique, après les polémiques entourant le parcours de la flamme olympique à l'étranger, une bonne nouvelle pour les dirigeants chinois est venue des Etats-Unis.

在政层面上,经历了围绕奥运圣火国外传递的诸多论战之后,中国领导人终于迎来了个从美国传来的消息。

La Constitution dispose expressément, en son article 4, que l'État favorise et garantit les progrès de caractère social et politique propres à assurer le bien commun, en se chargeant de promouvoir le développement humain de tous les Nicaraguayens, en les protégeant de toute forme d'exploitation, de discrimination et d'exclusion.

根据《宪法》第4条,“国家应促进并保障社会和政的改善,实现共同,承担促进每个及所有尼加拉瓜人的人类发展任务,保护他们免受任何形式的剥削、歧视和排斥”。

Il sera, en outre, interdit de mettre une personne en position d'inégalité en raison de ses origines ethniques, s'agissant des services sociaux et des services sanitaires, de prestations sociales ou de tout autre appui, des réductions et prestations accordées pour des motifs sociaux s'agissant de la conscription, du service militaire volontaire féminin ou de la fonction publique ou du logement ou de la fourniture d'une propriété personnelle, de biens immobiliers ou de services au public ou mis à sa disposition, s'agissant de relations autres que celles existant entre personnes privées.

该法令还将进步禁止渊源为由,在诸如有关社会和卫生保健服务、社会福津贴或其他补助、根据社会理由给予的折扣或、或在有关应征义务、妇女的志愿兵役或文职服务、或者向公众提供的或公众所可能享有的住房、个人财产或不动产或服务、及除了私人之间的关系外对社会服务的享用机会等问题上,将个人置于某种不平等的地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利好 的法语例句

用户正在搜索


Dreux, Dreyfus, dreyfusard, dreyfusarde, DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling,

相似单词


利害冲突, 利害关系, 利害一致, 利害一致的, 利害攸关, 利好, 利己, 利己利人, 利己主义, 利己主义的,