法语助手
  • 关闭
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来是划算的投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚,投资于妇女是划算的。

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算的办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算的采购是保证最佳成成本益的获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国的行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手的用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们的职责是确保小运作,并以重点突出和经济划算的方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面的重点在于应更换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上划算的农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响的威胁,采取适应行动通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产的费用在很大程度上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算的方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又划算的能源。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来是划算的投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是划算的。

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算的办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算的采购是保证最佳成效的高成本效益的获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国的行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些来说买二手的用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们的职责是确保小组高效运作,并以重点突出和经济划算的方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面的重点在于应更换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上划算的农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响的威胁,采取适应行动通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产的费用在很大程度上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算的方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又划算的能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来是划算投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是划算

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算采购是保证最佳成效高成本效益获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们职责是确保小组高效运作,并以重点突出经济划算方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面重点在于应更换“旧)修理不划算设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上划算农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响威胁,采取适应行动通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装航运这些资产费用在很大程度上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销还包括一批如果运往意大利布林迪西其他特派团又嫌不划算车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全适当住房最经济划算方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年持续核安全生产记录已使核能成为一种既可靠又划算能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来划算的投

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投划算的。

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然更好、更划算的办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算的采购证最佳成效的高成本效益的获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从金角度来考量,联合国的行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对那些准妈妈来说买二手的用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们的职责小组高效运作,并以重点突出和经济划算的方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面的重点在应更换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由总成本不断增加,现在倾向支持经济上划算的农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投受到气候变化影响的威胁,采取适应行动通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些产的费用在很大程度上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算的方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又划算的能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘) calculer; peser
peser le pour et le contre
2. (合) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

采购是保证最佳成效高成本效益获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度考量,联合国行动也可以很

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈说买二手用品

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们职责是确保小组高效运作,并以重点突出和经济方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面重点在于应更换“旧和(或)修理不

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响威胁,采取适应行动通常很

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好客户说,团体贷款也可能不

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产费用在很大程度上会使移交非常不

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计是保证在现有社区内拥有安全和适当住房最经济方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
算来,算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然更好、更办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

采购保证最佳成效高成本效益获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国行动也可以很

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手用品

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们确保小组高效运作,并以重点突出和经济方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面重点在于应更换“旧和(或)修理不设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响威胁,采取适应行动通常很

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好客户来说,团体贷款也可能不

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产费用在很大程度上会使移交非常不

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计保证在现有社区内拥有安全和适当住房最经济方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一长期看来是划算投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是划算

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算采购是保证最佳成效高成本效益获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们职责是确保小组高效运作,并以重点突出和经济划算方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面重点在于应更换“旧和(或)修理不划算设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上划算农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响威胁,采取适应通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产费用在很程度上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销还包括一批如果运往意利布林迪西或其他特派团又嫌不划算车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当住房最经济划算方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年持续核安全和生产记录已使核能成为一既可靠又划算能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来是划算的投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是划算的。

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算的办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算的采购是保证最佳成效的高成本效益的获取法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角来考量,联合国的行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手的用品划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明些系统传统发电技术(通常用油)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们的职责是确保小组高效运作,并以重点突出和经济划算式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,的重点在于应更换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总成本不断增加,现在倾向于支持经济上划算的农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响的威胁,采取适应行动通常很划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运些资产的费用在很大程上会使移交非常不划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能成为一种可靠又划算的能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,
huá suàn
1. (盘算) calculer; peser
peser le pour et le contre
划算来,划算去
2. (合算) être au profit de; valoir la peine
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il était par ailleurs simple et peu onéreux.

另据认为,此种制度既简单,又划算

L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.

教育应被视为一种长期看来是划算的投资。

Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.

我们已清楚地表明,投资于妇女是划算的。

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.

与治疗相,预防仍然是更好、更划算的办法。

Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.

划算的采购是保证最的高益的获取方法。

Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.

即便从资金角度来考量,联合国的行动也可以很划算

Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.

因此觉得对于那些准妈妈来说买二手的划算

Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.

在萌芽状态着手解决问题在全面爆发时期治疗一种大流行病更加划算

Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.

目前尚未证明这些系统传统发电技术(通)生产能源更划算

La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.

会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算

Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.

他们的职责是确保小组高运作,并以重点突出和经济划算的方式开展工作。

Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».

咨询委员会注意到,这方面的重点在于应更换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。

L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.

然而由于总本不断增加,现在倾向于支持经济上划算的农产品进口。

Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.

私营部门投资受到气候变化影响的威胁,采取适应行动通划算

Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.

同时,对于在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算

En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.

此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产的费在很大程度上会使移交非划算

Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.

如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。

Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.

尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。

Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.

因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算的方式。

Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.

据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能为一种既可靠又划算的能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划算 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


划伤轴承, 划十字, 划时代, 划双桨, 划水, 划算, 划条痕, 划条纹, 划艇, 划艇运动,