法语助手
  • 关闭
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

法改革,包括恢复性法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家令构成刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际刑事法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际刑事法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重要的障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际刑事方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际刑事法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际刑事法院要成功,孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际刑事法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际刑事法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的刑事定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

法院是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国机制,包括国法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

国际法庭方面存冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
事案件
sanction pénale
事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

法院是对司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干机制,包括法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

刑事法院是对刑事司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支刑事法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬刑事法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

刑事法庭方冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并不能取代家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是刑事法院目前正发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

刑事法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

已经建立若干机制,包括刑事法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

刑事法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我刑事司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的刑事定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
sanction pénale
处分


criminel; pénal~件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际刑事是对国家刑事司法权补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际刑事工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际刑事工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重要保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

有权调查所有刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际刑事法庭面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际刑事目前正在发挥作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际刑事要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际刑事

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际刑事(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利刑事定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,