L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际事警察组
(
警组
)出席了会议。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际事警察组
(
警组
)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移方案一(
事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际事警察组
成员,遵守该组
所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际事警察组
国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际事警察组
(
警组
)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据国际事警察组
基加利办事处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际事警察组
(
警组
)
资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际事警察组
(
警组
)
情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际事警察组
总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际事警察组
(
警组
)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国际事警察组
(
警组
)的成员,该组
拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际事警察组
(
警组
)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际事警察组
(国际
警组
)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际事警察组
合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际事警察组
)在
到国际
警组
新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际事警察组
及其他国家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际组以及国际
事警察组
(
警组
)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过国际事警察组
(Interpol)和欧洲
警组
(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际事警察组
(
警组
)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国警察组织(
警组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国警察组织成员,遵守该组织所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国警察组织国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国警察组织(
警组织)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此,说逮捕是根据国
警察组织基加利办
发出的国
拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国警察组织(
警组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国警察组织(
警组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国警察组织总
关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国层面上,多数作出答复的国家强调了国
警察组织(
警组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国警察组织(
警组织)的成员,该组织拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国警察组织(
警组织)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国警察组织(国
警组织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国警察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国警察组织)在提到国
警组织新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国警察组织及其他国家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国组织以及国
警察组织(
警组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过国警察组织(Interpol)和欧洲
警组织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国警察组织(
警组织)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
际
事警察组织(
警组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交事警察或金融警察的有
门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机的监督权现已移交方案一(
事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是际
事警察组织成员,遵守该组织所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与际
事警察组织
家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调际
事警察组织(
警组织)在阿根廷与其它拉美
家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据际
事警察组织基加利办事处发出的
际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约可
际
事警察组织(
警组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约可以
际
事警察组织(
警组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政经常收到
际
事警察组织总秘书处
于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在际层面上,多数作出答复的
家强调了
际
事警察组织(
警组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是际
事警察组织(
警组织)的成员,该组织拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
际
事警察组织(
警组织)与联合
之间的
系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据际
事警察组织(
际
警组织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵的执法机
是否在火器与爆炸物的贩运方面与
际
事警察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(际
事警察组织)在提到
际
警组织新的主动行动时指出,病原体可
任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同际
事警察组织及其他
家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各家机
与有
际组织以及
际
事警察组织(
警组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将际
事警察组织(Interpol)和欧洲
警组织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南非洲发展共同体总
和里昂的
际
事警察组织(
警组织)总
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
事警察组
(
警组
)
了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是事警察组
成员,遵守该组
所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与事警察组
家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调事警察组
(
警组
)在阿根廷与其它拉美
家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据事警察组
基加利办事处发
的
拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约可通过
事警察组
(
警组
)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约可以通过
事警察组
(
警组
)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收事警察组
总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在层面上,多数作
答复的
家强调了
事警察组
(
警组
)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是事警察组
(
警组
)的成员,该组
拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
事警察组
(
警组
)与联合
之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据事警察组
(
警组
)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与
事警察组
合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(事警察组
)在提
警组
新的主动行动时指
,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同事警察组
及其他
家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各家机关与有关
组
以及
事警察组
(
警组
)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过事警察组
(Interpol)和欧洲
警组
(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的事警察组
(
警组
)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际察
织(
织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交察或金融
察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际察
织成员,遵守该
织所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际察
织国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际察
织(
织)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此,说逮捕是根据国际
察
织基加利办
处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际察
织(
织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际察
织(
织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际察
织总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际察
织(
织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国际察
织(
织)的成员,该
织拥有一种预
机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际察
织(
织)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际察
织(国际
织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际察
织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际察
织)在提到国际
织新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际察
织及其他国家的
察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际织以及国际
察
织(
织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚方将通过国际
察
织(Interpol)和欧洲
织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际察
织(
织)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际事警察组织(
警组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际事警察组织成员,遵守该组织所有规章和条
。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际事警察组织国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际事警察组织(
警组织)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据国际事警察组织基加利办事处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际事警察组织(
警组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际事警察组织(
警组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际事警察组织总秘书处关于
怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际事警察组织(
警组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国际事警察组织(
警组织)的成员,该组织拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际事警察组织(
警组织)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际事警察组织(国际
警组织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际事警察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际事警察组织)在提到国际
警组织新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际事警察组织及其他国家的警察建立了密切合作,以
怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际组织以及国际事警察组织(
警组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过国际事警察组织(Interpol)和欧洲
警组织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际事警察组织(
警组织)总部。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
事警察组织(
警组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济事警察组织成员,遵守该组织所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与事警察组织
家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调事警察组织(
警组织)在阿根廷与其它拉美
家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕根据
事警察组织基加利办事处发出的
拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约过
事警察组织(
警组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约以
过
事警察组织(
警组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到事警察组织总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在层面上,多数作出答复的
家强调了
事警察组织(
警组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加事警察组织(
警组织)的成员,该组织拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
事警察组织(
警组织)与联合
之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据事警察组织(
警组织)的数据,因特网社区
全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵的执法机关
否在火器与爆炸物的贩运方面与
事警察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(事警察组织)在提到
警组织新的主动行动时指出,病原体
过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同事警察组织及其他
家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各家机关与有关
组织以及
事警察组织(
警组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将过
事警察组织(Interpol)和欧洲
警组织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的事警察组织(
警组织)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际事警察组
(
警组
)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监权
已移
方案一(
事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际事警察组
成员,遵守该组
所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际事警察组
国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际事警察组
(
警组
)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据国际事警察组
基加利办事处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际事警察组
(
警组
)
资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际事警察组
(
警组
)
情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际事警察组
总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际事警察组
(
警组
)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国际事警察组
(
警组
)的成员,该组
拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际事警察组
(
警组
)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际事警察组
(国际
警组
)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际事警察组
合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际事警察组
)在提到国际
警组
新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发
。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际事警察组
及其他国家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际组以及国际
事警察组
(
警组
)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过国际事警察组
(Interpol)和欧洲
警组
(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际事警察组
(
警组
)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际察组织(
组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交察或金融
察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际察组织成员,遵守该组织所有规章和条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际察组织国家办公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际察组织(
组织)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此,说逮捕是根据国际
察组织基加利办
处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际察组织(
组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际察组织(
组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际察组织
处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际察组织(
组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达加斯加是国际察组织(
组织)的成员,该组织拥有一种预
机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际察组织(
组织)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际察组织(国际
组织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际察组织)在提到国际
组织新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际察组织及其他国家的
察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际组织以及国际察组织(
组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚方将通过国际
察组织(Interpol)和欧洲
组织(Europol)去加以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体部和里昂的国际
察组织(
组织)
部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.
国际事警察组织(
警组织)出席了会议。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交事警察或金融警察的有关部门。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关的监督权现已移交方案一(事警察)。
Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.
斐济是国际事警察组织成员,遵守该组织所有
条例。
La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.
经常与国际事警察组织国家
公室合作更新该数据库。
Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.
该机构协调国际事警察组织(
警组织)在阿根廷与其它拉美国家的活动。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据国际事警察组织基
事处发出的国际拘捕证进行的。
Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可通过国际事警察组织(
警组织)交换资料。
Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).
缔约国可以通过国际事警察组织(
警组织)交换情报。
Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.
内政部经常收到国际事警察组织总秘书处关于打击恐怖主义的材料。
Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.
在国际层面上,多数作出答复的国家强调了国际事警察组织(
警组织)的作用。
Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.
马达斯
是国际
事警察组织(
警组织)的成员,该组织拥有一种预警机制。
La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.
国际事警察组织(
警组织)与联合国之间的关系继续在发展。
D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.
根据国际事警察组织(国际
警组织)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。
Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?
贵国的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与国际事警察组织合作?
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际事警察组织)在提到国际
警组织新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.
同国际事警察组织及其他国家的警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。
Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).
各国家机关与有关国际组织以及国际事警察组织(
警组织)进行密切合作。
En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.
如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚警方将通过国际事警察组织(Interpol)
欧洲
警组织(Europol)去
以核查。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部里昂的国际
事警察组织(
警组织)总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。