法语助手
  • 关闭

刑事案件

添加到生词本

cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉事案件保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起事案件案犯被判

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护事案件证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法复杂事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利事案件调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造借口拒绝检查其事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

理民事和事案件区间、区及市法

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该事案件事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法职能是理轻微民事和事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于事案件审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来210起普通事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和事案件当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件事案件因而不

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职是处理轻微的民事和事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和事案件的当事方均可获法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

由起诉刑事案件保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

人以捏造借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件区间、区及市法

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法职能是处理轻微民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手三宗

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按对此次件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该实进行了查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比件是一起被不当政治化的

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处轻微的民

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

的当方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登用来便利事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记来便利刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适刑事案件的审

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按对此次件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比件是一被不当政治化的

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210普通

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

的当方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院职能是处理轻微民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,