法语助手
  • 关闭
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
分发证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

分发了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正分发经过杀虫剂处理,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

,肯德基组织了世界上最大规模炸鸡分发活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以分发

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已分发了发稿文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌分发

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性发文已经分发

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与分发机制充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长应提前分发

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食分发工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候分发文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和分发特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中分发

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料分发或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将分发更完整书面发文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员分发该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件分发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
分发



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

分发了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正分发经过杀虫剂理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡分发

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以分发

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已分发了发言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌分发

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性发言的全文已经分发

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

负责分发委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与分发机制的充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的发言应提前分发

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食分发工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

将在适当时候分发文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和分发特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中分发

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料分发或转递

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将分发更完整的面发言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员分发大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件分发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
分发证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

分发了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正分发经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡分发活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以分发

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已分发了发言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌分发

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性发言的全文已经分发

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与分发机制的充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的发言应提前分发

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临中止了粮食分发工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适分发文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和分发特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中分发

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料分发或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将分发更完整的书面发言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适将向各成员分发该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件分发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后件应尽早予以

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已言稿全

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项前正在会堂里逐桌

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性言的全已经

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与机制的充性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的言应提前

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和特别节

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将更完整的书面本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

了数章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件尽早予以

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性的全文已经

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与机制的充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的提前

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将更完整的书面文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充出自己的才

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性言的全文已经

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与机制的充性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

,较长的言应提前

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将更完整的书面言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
分发证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

分发了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正分发经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡分发活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以分发

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已分发了发言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌分发

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性发言的全文已经分发

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集与分发机制的充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的发言应提前分发

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临了粮食分发工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当分发文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和分发特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会分发

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料分发或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将分发更完整的书面发言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当候将向各成员分发该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件分发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任, 对某人不尊敬, 对某人产生影响, 对某人处刑, 对某人大发雷霆, 对某人大声叫骂, 对某人的偏见, 对某人的偏心, 对某人恶毒攻击, 对某人发火, 对某人非常钦佩, 对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
分发证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

分发了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

现正分发经过杀理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡分发活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以分发

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已分发了发言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前正在会堂里逐桌分发

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性发言的全文已经分发

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书负责分发委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

息收集与分发机制的充分性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的发言应提前分发

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食分发工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书将在适当时候分发文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和分发特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中分发

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料分发或转递秘书

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将分发更完整的书面发言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员分发该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为正式文件分发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,
fèn fā
distribuer; envoyer chacun à son poste; émettre; lancer
lancer les certificats
证件



distribuer
émettre
lancer


其他参考解释:
dispensation
dispenser
distribution
service
dispatcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a distribué des milliers de décorations.

了数千枚勋章。

Il donne la mesure de sa capacité.

他充挥出自己的才能。

Des moustiquaires traitées à l'insecticide sont distribuées, notamment dans les régions hyperendémiques.

经过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区这些蚊帐。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界上最大规模的炸鸡活动。

La documentation finale devrait être distribuée aussitôt que possible.

最后文件应尽早予以

Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.

们已言稿全文。

Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.

两项文件目前在会堂里逐桌

L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.

本次一般性言的全文已经

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责委员会的最后决定。

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控信息收集机制的充性。

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的言应提前

Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.

粮食计划署临时中止了粮食工作。

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候文件袋。

Des programmes spéciaux seront produits et diffusés selon les besoins.

将根据需要制作和特别节目。

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物至越南全国。

Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.

这项提案刚才已在委员会中

L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.

随后将把有关资料或转递秘书处。

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

们将更完整的书面言文本。

Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.

今后适当时候将向各成员该书大纲。

Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.

主席说,备忘录将作为式文件

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指

显示所有包含 分发 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


分段延时器, 分断, 分断孢子, 分队, 分而治之, 分发, 分发的, 分发后多余的食物, 分发一天的口粮, 分发邮件,