法语助手
  • 关闭

出风头

添加到生词本

chū fēng tóu
(出露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相出风能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相出风,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确定这一目标,并不是想在援助国中出风,而是相信所有的国家应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


aussi près que possible..., aussière, aussitôt, aussitôt que, austénifique, austénifisation, austénite, austénitique, austère, austèrement,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在南北进程外获得更大利益或间竞相出风头,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相出风头,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在况下,延续久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府所以确定这一目标,并不是想在援助国中出风头,而是相信所有的国家都应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


austro-hongrois, austronésien, autacoïde, autallotrimorphe, autan, autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相出风头,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方出风头,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以一目标,并不是想在援助国中出风头,而是相信所有的国家都应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确定这一目标,并不是想在援助国中,而是相信所有的国家都应该根据自己的能力作贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autoallumage, auto-allumage, autoamorçage, auto-amorçage, autoanalyse, auto-analyse, autoanaphylaxie, autoanticorps, autoantisepsie, autoantitoxine,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个、争取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相出风头,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相出风头,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确目标,并不是想在援助国中出风头,而是相信所有的国家都应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autobloquant, autobloqueur, autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相出风头,都可能构成棘手障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相出风头,削弱获得授权调解方作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确定这一目标,并不是想在援助国中出风头,而是相信所有国家都应该根据能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autocensurer, autocentré, autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞出风头,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各出风头,削弱获得授权的的作用,使交战各有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确定这一目标,并不是想在援助国中出风头,而是信所有的国家都应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autocodeur, autocohésion, autocollant, autocollimateur, autocollimation, autocollision, autocommande, autocommutateur, autocompatible, autocomplexe,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在南北进程之外获得更大利益或团体之间竞相可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把续下去,在多数情况下,续数年之久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威政府之所以确定这一目标,并不是想在援助国中,而是相信所有的国家应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autocopiant, autocopie, autocopier, autocorrection, autocorrélateur, autocorrélatif, autocorrélation, autocorrélogramme, autocouchette, autocouchettes,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,
chū fēng tóu
(出头露面显示自己) se faire remarquer; faire étalage de son talent
aimer être remarquable
喜欢出风头
法 语 助手

Les frictions internes, les rivalités personnelles, la tentation d'essayer d'obtenir davantage en dehors du processus Nord-Sud, ou la volonté de groupes concurrents de manifester leur présence, pourraient constituer des obstacles difficiles à surmonter.

内部摩擦、个人对抗、争取在外获得更大利益或团体间竞相出风头,都可能构成棘手的障碍。

Aussi voit-on se multiplier les entreprises concurrentes, qui sapent le rôle du médiateur légitime et qui donnent aux parties belligérantes la possibilité de faire traîner le conflit, le plus souvent pendant des années.

结果各方争相出风头,削弱获得授权的调解方的作用,使交战各方有机会把冲突延续下去,在多数情况下,延续数年久。

S'il s'est fixé cet objectif, ce n'est pas parce qu'il a l'intention de se distinguer parmi les donateurs mais parce qu'il est convaincu que tous les pays devraient contribuer à la mesure de leurs capacités.

挪威所以确定这一目标,并不是想在援助国中出风头,而是相信所有的国家都应该根据自己的能力作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出风头 的法语例句

用户正在搜索


autocytolyse, autodafé, autodébrayage, autodébrayeur, autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense,

相似单词


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,