法语助手
  • 关闭
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包少量的出诊和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排家庭保健医生的出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问Munzenze监狱,并在出诊医生服务处(戈马的一所医院)访问一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复鼓励妇女产后就诊的制度,在某些情况下甚至包出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行六个月的时间,直至能够经常到多巴哥出诊的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务由社会工作部支助的精神病出诊医师供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病出诊医师供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,诊服务、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期出诊供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊医生服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫生的条件和定期的出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次保健服务包括少量出诊和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

供资安排提高家庭保健医生出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问Munzenze监狱,并在出诊医生服务处(戈马一所医院)访问一些遭遇性暴力受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和村保健中心都有出诊保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复鼓励妇女产后就诊制度,在某些情况下甚至包括登门出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行时间,直至能够经常到多巴哥出诊放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛精神卫生服务由社会工作部支助精神病出诊医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助精神病出诊医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物供应,提供门诊服务、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两被以色列军方全面封锁社区定期出诊和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊医生服务机构实施村和偏地区妇女健康计划》,一名巡诊全科医师可向昆士兰州村和偏地区妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人健康是一关注问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康环境、卫生条件和定期出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
定期到病人家出

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

什么时候

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包括少量的和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高家庭保健率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问Munzenze监狱,并在服务处(戈马的一所院)访问一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢励妇女产后就的制度,在某些情况下甚至包括登门

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行六个月的时间,直至能够经常到多巴哥的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫服务由社会工作部支助的精神病师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

和社会安全部启动一项乳腺癌筛查和二次服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门服务、家庭和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期和提供紧急疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病每天查看病区,只有到社区查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来所,她问杜邦先能否

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡的全科师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫的条件和定期的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,面正下着大雨,刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

向位置偏远的农场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高了家庭保健医生的出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问了Munzenze监狱,并在出诊医生服务处(戈马的一所医院)访问了一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

,重新恢复了鼓励妇女产后就诊的制度,在某些情况下甚包括登门出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行了六个月的时间,够经常到多巴哥出诊的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务由社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门诊服务、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期出诊和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人的日子除,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不来诊所,她问杜邦先生出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊医生服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫生的条件和定期的出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健包括少量的出诊和住院

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高了家庭保健医出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问了Munzenze监狱,并在出诊处(戈马的一所医院)访问了一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复了鼓励妇女产后就诊的制度,在某些情况甚至包括登门出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到多巴哥出诊的放射师确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫由社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门诊、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全封锁的社区定期出诊和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方的资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先能否出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫的条件和定期的出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家出

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包括少量的和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高家庭保健医生的率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访Munzenze狱,并在医生服务处(戈马的一所医院)访一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复鼓励妇女产的制度,在某些情况下甚至包括登门

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行六个月的时间,直至能够经常到多巴哥的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务由社会工作部支助的精神病医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动一项乳腺癌筛查和二次服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门服务、家庭和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来所,她杜邦先生能否

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机医生服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠促进健康的环境、卫生的条件和定期的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包括少量的出诊和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高了家庭保健医出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问了Munzenze监狱,并在出诊服务处(戈马的一所医院)访问了一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复了鼓励妇女产后就诊的制度,在某些情况下甚至包括登门出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到多巴哥出诊的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精服务由社会工作部支助的精出诊医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精服务目前由社区精病护士和社会工作部支助的精出诊医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门诊服务、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期出诊和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

病医每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先能否出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、的条件和定期的出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家出诊。

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候出诊

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外面正下着雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的健服务包括少量的出诊和住院服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣出诊队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高了家庭健医生的出诊率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

他访问了Munzenze监狱,并在出诊医生服务处(戈马的一所医院)访问了一些遭遇性暴力的受害

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

健单位和农村健中心都有出诊健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复了鼓励妇女产后就诊的制度,在某些情况下甚至包括登门出诊

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到巴哥出诊的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务由社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病出诊医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村健员负责药物的供应,提供门诊服务、家庭出诊和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期出诊和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中出诊

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机出诊医生服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫生的条件和定期的出诊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,
chū zhěn
alle visiter un malade; visite à domicile
Ce médecin visite un malade régulièrement.
那医生定期到病人家

Quelles sont les heures de consultation du médecin ?

医生什么时候

Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.

他为病人看病非常耐心,并且经常

Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.

昨天,当皮埃尔决定去时,外面正下着大雨,还刮着风。

La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.

第二层次的保健服务包括少量的和住服务。

En outre, un service de visites à domicile est assuré pour les patients qui habitent dans les villages éloignés.

另外,还向位置偏远的农场派遣队。

Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.

新的供资安排提高了家庭保健医生的率。

Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).

了Munzenze监狱,并在医生服务处(戈马的一所医)了一些遭遇性暴力的受害者。

Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.

大多基本保健单位和农村保健中心都有保健人员。

De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.

此外,重新恢复了鼓励妇女产后就的制度,在某些情况下甚至包括登门

Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.

该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到多巴哥的放射师服务确定为止。

Aux îles Falkland, grâce au financement du Département des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务由社会工作部支助的精神病医师提供。

Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.

卫生和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查和二次服务。

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助的精神病医师提供。

Ces agents sanitaires de village sont chargés de soigner les patients, de consulter à domicile, d'appliquer des programmes d'éducation à la santé et de veiller au renouvellement des médicaments essentiels.

乡村保健员负责保持基本药物的供应,提供门服务、家庭和实施健康教育方案。

L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.

工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁的社区定期和提供紧急医疗护理。

Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.

丹麦有法律规定,即可以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面的资料,所以助产士往往很难到家中

Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.

精神病医生每天查看病区,只有到社区查看病人的日子除外,这种情况约一周两次。

Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.

一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来所,她杜邦先生能否

10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.

31 依照皇家乘机医生服务机构实施的《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡的全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区的妇女提供服务。

La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.

母亲和青年人的健康是一个关注的题:已作努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康的环境、卫生的条件和定期的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出诊 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵,