法语助手
  • 关闭

出生率

添加到生词本

出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

现在的出生率是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增出生率的下降赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一表现是出生率下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的出生率迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上出生率最低的之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)下降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率的下降也伴随导致生育率的下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社会融合程度的一有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率下降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

现在的出生率是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增出生率的下降赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一表现是出生率下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的出生率迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上出生率最低的之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)下降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率的下降也伴随导致生育率的下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社会融合程度的一有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率下降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

是一项关中的数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一表明,与前些年的数字相比,是下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚的增的下降赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

也有了明显的下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现是下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着继续下降,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

(活产)下降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

的下降也伴随导致的下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

到每100名妇女130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看下降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的出生率是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增出生率降赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现是出生率降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续降,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的出生率

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率却呈降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上出生率最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率降也伴随导致生育率的降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

一项关于人口中的数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一表明,与前些年的数字相比,下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚的增的下降赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

也有了明显的下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着继续下降,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

日本的迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

世界上最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

(活产)下降一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

的下降也伴随导致的下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

到每100名妇女130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

通常表明社会融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看下降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的依然很低,尤其在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

是一项关于人口中的数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一表明,与前些年的数字相比,是下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚的增的下降赋予新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

也有了明显的下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现是下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着继续下降,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

(活产)下降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

的下降也伴随导致的下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

到每100名妇女130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

通常是表明融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可下降的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的依然很低,尤其是在农村。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在出生率是空前

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率是一项关于人口中出生数量研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年数字相比,出生率

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

婚率出生率赋予社会以新面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有明显

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况一个表现是出生率

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本出生率迅速滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率却呈趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上出生率最低国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率也伴随导致生育率

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社会融合程度一个有用指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童出生率依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的出生率空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率一项关于人口中的出生数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增出生率社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现出生率

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果日本的出生率迅速滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率却呈趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

世界上出生率最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率也伴随导致生育率的

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常表明社会融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的出生率依然很低,尤其在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,有所降低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在是空前

Le taux de natalité a diminué.

人口下降了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

是一项关于人口中数量研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一表明,与前些年数字相比,是下降了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

下降赋予社会以新面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

也有了明显下降。

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况一个表现是下降。

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着继续下降,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本迅速下滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,却呈下降趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上最低国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

(活产)下降是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

下降也伴随导致下降。

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

到每100名妇女130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

通常是表明社会融合程度一个有用指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看下降趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,
出生venir au monde
natalité 法 语 助 手

Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

从总体来看,出生率有所低。

C'est un pays au taux de natalité record .

这个国家现在的出生率是空前的。

Le taux de natalité a diminué.

人口出生率了。

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。

Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率了。

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增出生率赋予社会以新的面貌。

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

这种情况的一个表现是出生率

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城市高。

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续,长寿者与日俱增。

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本的出生率迅速滑。

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

尽管如此,出生率趋势。

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

坡是世界上出生率最低的国家之一。

Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活产)是一种消极发展态势。

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率也伴随导致生育率的

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

出生率到每100名妇女出生130名子女。

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。

La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

通过各年龄组对比也可以看出出生率的趋势。

Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生率 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的,