Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一 个蚁群倾巢出动了。
个蚁群倾巢出动了。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一 个蚁群倾巢出动了。
个蚁群倾巢出动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出动了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共出动敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜出动,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状况,出动军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出动一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的出动维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上楼

 房间时我对她说.
房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清 油污)。
油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再出动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出动了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 ) entrer en action
) entrer en action

 军事力量) se mettre en marche; envoyer
军事力量) se mettre en marche; envoyer
 军舰
军舰
 起来) se mettre en action
起来) se mettre en action
 除四害。
除四害。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢

 。
。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察
 ,对传递进
,对传递进 警戒。
警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即
 。
。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府
 控制食品卫生。
控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,

 紧急反应队,将他从该单位带走。
紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共
 敌意飞机46 254架
敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共
 巡逻11,000
巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜
 ,要赶在黎明前回来。
,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以, 待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地
待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地
 ,且应将一切风险降到最小时,就很需要
,且应将一切风险降到最小时,就很需要
 特警
特警 。
。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状况,
 军队暴力镇压。
军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每
 一
一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的
 维护和平部队人员的安排相似。
维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生

 ?
? 我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船
 执
执 任务(清理油污)。
任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好 ,就是为
,就是为 晚上再
晚上再
 做准备.
做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.


 数百架
数百架 飞机运送救济物资和执
飞机运送救济物资和执 搜索与救援任务。
搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队
 直升机进
直升机进 袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
 地社区
地社区
 免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就
 飞机炸毁
飞机炸毁 贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播
贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播 的内容。
的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天
 坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发
坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发 全面攻击。
全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 行动) entrer en action
行动) entrer en action 动
动 军事力量) se mettre en marche; envoyer
军事力量) se mettre en marche; envoyer 动军舰
动军舰 动除四害。
动除四害。Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢 动了。
动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察 动,对传递进行警戒。
动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即 动。
动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府 动控制食品卫生。
动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果, 动了紧急反应队,将他从该单位带走。
动了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共 动敌意飞机46 254
动敌意飞机46 254
 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
 赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共
赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共 动巡逻11,000
动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们

 动,要赶在黎明前回来。
动,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要 动特警了。
动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状况, 动军队暴力镇压。
动军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每 动一
动一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的 动维护和平部队人员的安排相似。
动维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生 动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船 动执行任务(清理油污)。
动执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再 动做准备.
动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
 动了数百
动了数百
 飞机运送救济物资和执行搜
飞机运送救济物资和执行搜 与救援任务。
与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队 动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区 动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就 动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播
动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播 的内容。
的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天 动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ) entrer en action
) entrer en action
 军舰
军舰 起来) se mettre en action
起来) se mettre en action 除四害。
除四害。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢出
 。
。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单 察出
察出 ,
,
 递进行
递进行 戒。
戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出 。
。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
 府出
府出 控制食品卫生。
控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出
 紧急反应队,将他从该单位带走。
紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共出 敌意飞机46 254架
敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出 巡逻11,000
巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜出 ,要赶在黎明前回来。
,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求 力高效快速地行
力高效快速地行 ,且应将一切风险降到最小时,就很需要出
,且应将一切风险降到最小时,就很需要出 特
特
 。
。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
 府的反应是宣布紧急状况,出
府的反应是宣布紧急状况,出 军队暴力镇压。
军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
 察每出
察每出 一
一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的出 维护和平部队人员的安排相似。
维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出
 ?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我
?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我 她说.
她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出 执行任务(清理油污)。
执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好 ,就是为
,就是为 晚上再出
晚上再出 做准备.
做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出
 数百架
数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日 府部队出
府部队出 直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出 免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就出 飞机炸毁
飞机炸毁 贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出 坦克、装甲运兵车和武装直升飞机
坦克、装甲运兵车和武装直升飞机 哈利勒发
哈利勒发 全面攻击。
全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
 我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。
我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出动了紧急反应队,将他从该单位
 。
。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
 两个非法
两个非法 禁飞区,共出动敌意飞机46 254架
禁飞区,共出动敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔 说,
说, 伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000
伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他 聪明要想到这一点并不是什么意外
聪明要想到这一点并不是什么意外 事,他们趁夜出动,要赶
事,他们趁夜出动,要赶 黎明前回来。
黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕


 数和他们可能拥有
数和他们可能拥有 武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府 反应是宣布紧急状况,出动军队暴力镇压。
反应是宣布紧急状况,出动军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出动一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议 出动维护和平部队
出动维护和平部队

 安排相似。
安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再出动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出动了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约 战争爆发
战争爆发 头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德
头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德 电视塔,因为他们不喜欢所播出
电视塔,因为他们不喜欢所播出 内容。
内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军 今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一 个蚁群倾巢出动了。
个蚁群倾巢出动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出动了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共出动敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜出动,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状况,出动军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出动一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的出动维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上

 理房间时我对她说.
理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再出动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出动了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ) entrer en action
) entrer en action
 军舰
军舰

 ) se mettre en action
) se mettre en action 除四害。
除四害。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢出 了。
了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出 ,对传递进行警戒。
,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出 。
。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出 控制食品卫生。
控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出 了紧急反应队,将他从该单位带走。
了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法 禁飞区,共出
禁飞区,共出 敌意飞机46 254架
敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出 巡逻11,000
巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他 聪明要想到这一点并不是什么意外
聪明要想到这一点并不是什么意外 事,他们趁夜出
事,他们趁夜出 ,要赶在黎明前回
,要赶在黎明前回 。
。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人
 人数和他们可能拥有
人数和他们可能拥有 武器要求警力高效快速地行
武器要求警力高效快速地行 ,且应将一切风险降到最小时,就很需要出
,且应将一切风险降到最小时,就很需要出 特警了。
特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府 反应是宣布紧急状况,出
反应是宣布紧急状况,出 军队暴力镇压。
军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出 一
一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议 出
出 维护和平部队人
维护和平部队人

 排相似。
排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出 了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出 执行任务(清理油污)。
执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再出 做准备.
做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出 了数百架
了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出 直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出 免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发 头几天就出
头几天就出 飞机炸毁了贝尔格莱德
飞机炸毁了贝尔格莱德 电视塔,因为他们不喜欢所播出
电视塔,因为他们不喜欢所播出 内容。
内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出 坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发
坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发 全面攻击。
全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出动了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共出动敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明 想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜出动,
想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜出动, 赶在黎明前回来。
赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器 求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需
求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需 出动特警了。
出动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状况,出动军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出动一

 费3,000到5,000非洲法郎。
费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的出动维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再出动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出动了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出动免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 ) se mettre en marche; envoyer
) se mettre en marche; envoyerUne colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府出动控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,出动了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在两个非法的禁飞区,共出动敌意飞机46 254架 。
。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共出动巡逻11,000 。
。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不 什么意外的
什么意外的 ,他们趁夜出动,要赶在黎明前回来。
,他们趁夜出动,要赶在黎明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们
 拥有的武器要求警
拥有的武器要求警 高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应 宣布紧急状况,出动军队暴
宣布紧急状况,出动军队暴 镇压。
镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每出动一 要收费3,000到5,000非洲法郎。
要收费3,000到5,000非洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的出动维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜

 福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我 做些什么么?我已经完全休息好了,就
做些什么么?我已经完全休息好了,就 为了晚上再出动做准备.
为了晚上再出动做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
出动了数百架 飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队出动直升机进行袭击,造成坎尤沙两名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区出动免费劳 ,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但 北约在战争爆发的头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
北约在战争爆发的头几天就出动飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播出的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天出动坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发动全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。