法语助手
  • 关闭
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表执行主任和高级管理小组,要求他们组织审查和执行高级别小组报告的合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源和可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monarchisme, monarchiste, monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任管理组,要求他们组织审查执行组报告的工作结合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~),

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任和高级管理小组,要求他们组织审查和执行高级别小组报告的工作结合起来,制定有轻重缓急、足资源和可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


mondialité, mondiovision, Mondonville, Mondor, mondovision, monégasque, monel, monème, monep, monérarisme,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任管理组,要求他们组织审查执行组报告的工作结合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monétite, Monge, Mongol, mongolie, mongolie intérieure, mongolien, mongolienne, mongolique, mongolisme, mongoloïde,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任和高级管理小组,要求组织审查和执行高级别小组报告的工作结合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源和衡量的计划。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


moniste, monite, moniteur, monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任和高级管理小组,要求他们组织审查和执行高级别小组报告的工作结合起来,制定有轻重有充足资源和可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monobrin, monobromacétone, monobutylphosphate, monobutyrine, monocabestan, monocâble, monocalculateur, monocaméral, monocaméralisme, monocamérisme,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可安枕无忧:直88及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任和高级管理小组,要求他们组织审查和执行高级别小组报告的工作结合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源和可衡量的计划。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monocellule, monocénose, monocentre, monocéphale, monochambre, monochip, monochlamydé, monochloréthylène, monochlorobenzène, monochlorodérivé,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

他们可以安枕无忧:直至8月8日以及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个敦促执行主任和高级管理小组,要求他们组织审查和执行高级别小组报告的工作来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源和可衡量的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,
chū liè
【军】 sortir du rang

Ils peuvent dormir tranquilles : jusqu'au 8 août et même après, rares seront les Chinois qui oseront sortir du rang et braver la vague rouge.

安枕无忧:直至8月8日及其后,中国将很少有人敢出列顶撞红色浪潮。

Une délégation a exhorté la Directrice générale et l'équipe de direction à combiner l'étude de la structure administrative et la mise en œuvre du rapport du groupe de haut niveau afin d'en tirer un plan où les activités seraient hiérarchisées, documentées et mesurables.

有一个代表团敦促执行主任和高级管理小组,要求他组织审查和执行高级别小组报告的工作结合起来,制定出列有轻重缓急、配有充足资源和衡量的计划。

声明:上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 出列 的法语例句

用户正在搜索


monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin,

相似单词


出类拔萃的, 出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜,