法语助手
  • 关闭
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完全个人原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八真诚关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

什么原因才这么做

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校憎恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

成功很大部分偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

尊敬法国人对自己语言热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利爱国主义才庇护叛徒

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂下面原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观政治或思想方面原因,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完全个人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么原因才这么做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校的憎恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

他的成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻的性,他毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们的争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


anorthospirale, anosmie, anosodiaphorie, anosognosie, anosovite, anosowite, anosphrasie, anotie, Anouilh, anoure,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
于自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完全个人

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么才这么做

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观政治或思想方面,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


anoxyémie, ANPE, anplagioclase, anse, ansé, anse sigmoïde et rectum, Anselme, anselmoir, anser, ansériformes,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
于自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

做完全个人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么原因才么做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校的憎恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

他的成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

喻的本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我去教堂是下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们的争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
于自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完全个人

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么才这么做

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观政治或思想方面,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


antécédente, antécédents, antéchrist, antéclise, antédéviation, antédiluvien, antédiluvienne, antéfixe, antéfléchi, antéflexion,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完个人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么原因才这么做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

校的憎恶,他耽习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

他的成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻的本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们的争吵会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


antenne, antenniste, antennule, anténuptial, antéoccupation, antéorogénique, Antéparadoxien, antépénultième, antéposé, antéposer,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
于自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之

Il en agit ainsi non par modestie.

样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

样做完全个人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也真诚的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

什么原因才么做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校的憎恶,耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

的成功很大部偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻的本性,戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利爱国主义才庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

们的争吵误会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


antéro, antérocléisis, antérograde, antétectonique, antéversion, Anthacosauriens, anthélix, anthelminthique, anthémane, anthémidine,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

样做完全个人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是原因做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校的憎恶,他耽误了学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

他的成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻的本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们的争吵误会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


anthobiologie, anthochroïte, anthocyane, anthocyanidine, anthocyanidol, anthocyanine, anthocyanoside, anthoinite, antholite, antholithe,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,
chū yú
provenir de; émaner de
volontiers; de son plein gré
自愿

Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.

许多动物落水时会本能地游泳。

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知又愚蠢.

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

结果完全意料之外。

Il en agit ainsi non par modestie.

他这样做并非谦虚。

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

愤怒,保罗打碎花瓶。

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

他这样做完全人的原因。

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦也是真诚的关心。

Pour quel mobile aurait-elle fait ça ?

她是什么原因才这么做的?

Il a raté ses études par haine de l'école.

对学校的憎恶,他学习。

Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

他的成功很大部分是偶然。

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源拉丁语。

D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.

不可理喻的本性,他戏弄、诋毁别人。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是尊敬法国人对自己语言的热爱。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是爱国主义才庇护叛徒的?

Le génie est une longue patience.

天才勤奋。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全自愿, 没有人强迫过您吧?

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是下面的原因。

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人政治或思想方面的原因,会这样做。

Leur dispute est née d'un malentendu.

他们的争吵会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出于 的法语例句

用户正在搜索


anthormone, anthosidérite, anthoxanthine, anthoxanthoside, Anthoxanthum, anthozoaires, anthozonite, anthra, anthracène, anthracènecarbonate,

相似单词


出油井, 出游, 出於, 出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事,