法语助手
  • 关闭
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
人类是凭藉语言来进行
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉经
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险



s'appuyer sur
人类是~语言来进行.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们渊博经敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化产品及覆盖全国销售网络,海湾控股致力提供快捷全面一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举,并在国际社会特别是捐助国充分支持下,九月份选举将取得成功,实现波恩进程议程各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
思维是凭藉语言来进行
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉经验
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险



s'appuyer sur
思维是~语言来进行.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们渊博经验、政治敏贵知识,第六十届会议第一委员会工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化产品及覆盖全国销售网络,海湾控股致力提供快捷全面一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举经验,并在国际社会特别是捐助国充分支持下,九月份选举将取得成功,实现波恩进程政治议程各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
人类思维是凭藉语言来进行
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险



s'appuyer sur
人类思维是~语言来进行.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们渊博、政治敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化产品及覆盖全国销售网络,海湾控股致力提供快捷全面一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举,并在国际社会特别是捐助国充分支持下,九月份选举将取得成功,实现波恩进程政治议程各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
人类是凭藉语言来进行
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉经
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险



s'appuyer sur
人类是~语言来进行.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们渊博经敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化产品及覆盖全国销售网络,海湾控股致力提供快捷全面一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举,并在国际社会特别是捐助国充分支持下,九月份选举将取得成功,实现波恩进程议程各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己的力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
人类的思维是凭藉语言来进行的。
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特的风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉经验
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险的。



s'appuyer sur
人类的思维是~语言来进行的.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们的渊博经验、政治敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会的工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化的产品及覆盖全的销售网络,海湾控股致力提供快捷全面的一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举的经验,并社会特别是捐助的充分支持下,九月份的选举将取得成功,实现波恩进程政治议程的各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
自己力量
grâce à l'imagination
想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
各种手段
recourir à la force
武力
On pense grâce aux mots.
人类思维是语言来进
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇独特风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
经验
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
初次印象进判断是危险



s'appuyer sur
人类思维是~语言来进.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,渊博经验、政治敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会工作会大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

多元化产品及覆盖全国销售网络,海湾控股致力提供快捷全面一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,去年总统选举经验,并在国际社会特别是捐助国充分支持下,九月份选举将取得成功,实现波恩进程政治议程各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
自己的力量
grâce à l'imagination
想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
各种手段
recourir à la force
武力
On pense grâce aux mots.
人类的思维是语言来进行的。
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇独特的风光发展旅游业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
初次印象进行判断是危险的。



s'appuyer sur
人类的思维是~语言来进行的.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,他们的渊博经、政治敏锐和宝贵知识,第六十届议第一的工作大有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

多元化的产品及覆盖全国的销售网络,海湾控股致力提供快捷全面的一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,去年总统选举的经,并在国际社特别是捐助国的充分支持下,九月份的选举将取得成功,实现波恩进程政治议程的各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
凭藉自己的力量
grâce à l'imagination
凭藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
凭藉各种手段
recourir à la force
凭藉武力
On pense grâce aux mots.
人类的思维是凭藉语言来进行的。
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇凭藉独特的风光发展旅游业。
2. () à l'aide de
à l'aide des expériences
凭藉经验
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
凭藉初次印象进行判断是危险的。



s'appuyer sur
人类的思维是~语言来进行的.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,凭藉他们的渊博经验、政治敏锐和宝贵知识,第六十届议第一委员的工作有起色。

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

凭藉多元化的产品及覆盖全国的销售网络,海湾控股致力提供快捷全面的一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,凭藉去年总统选举的经验,并在国际社特别是捐助国的充分支持下,九月份的选举将取得成功,实现波恩进程政治议程的各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,
píng jiè
1. (依靠) s'appuyer sur; grâce à
s'appuyer sur ses propres forces
藉自己的力量
grâce à l'imagination
藉想像力
s'appuyer sur les méthodes de toutes sortes
藉各种手段
recourir à la force
藉武力
On pense grâce aux mots.
人类的思维是藉语言来进行的。
La ville développe le tourisme grâce aux paysages singuliers.
这个市镇藉独特的风光发展业。
2. (借助于) à l'aide de
à l'aide des expériences
藉经验
Il est dangereux de juger quelqu'un en comptant sur la première impression.
藉初次印象进行判断是危险的。



s'appuyer sur
人类的思维是~语言来进行的.
L'homme pense au moyen de la langue. /La pensée de l'homme se conçoit par sa langue.

法 语 助手

Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.

我相信,他们的渊博经验、政治敏锐和宝贵知识,第六十届会议第一委员会的工作会大有

Avec une large gamme de produits et réseau de vente couvrant l'ensemble du Golfe Holdings s'engage à fournir rapide et complet à guichet unique de services à l'alarme d'incendie.

多元化的产品及覆盖全国的销售网络,海湾控股致力提供快捷全面的一站式消防报警服务。

Nous espérons que, grâce aux enseignements tirés des élections présidentielles de l'an dernier et à l'appui de la communauté internationale, en particulier des pays donateurs, les élections de septembre se dérouleront avec succès et atteindront les objectifs du programme politique fixés dans le cadre du processus de Bonn.

我们希望,去年总统选举的经验,并在国际社会特别是捐助国的充分支持下,九月份的选举将取得成功,实现波恩进程政治议程的各项目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭藉 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事, 凭藉, 凭记忆, 凭记忆演奏, 凭价单出售, 凭交际手段,