法语助手
  • 关闭
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同寂寞,在凝望空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你凝望空,感觉多么甜蜜,所有都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃着坚贞转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色田野, 我凝望着一 褴褛老人,一把把 将未来收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数中盛开唯一花朵,只用凝望这些,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,在凝望的星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你凝望星空,感觉多么甜,所有的星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野, 我凝望着一个衣 的老人,一把把 将未来的收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数星星中盛开的唯一花朵,只用凝望这些星星,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同寂寞,在凝望星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你凝望星空,感觉蜜,所有星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃着坚贞转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色田野, 我凝望着一个衣衫 褴褛,一把把 将未来收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数星星中盛开唯一花朵,只用凝望这些星星,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,凝望的星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

,当你凝望星空,感觉多么甜蜜,所有的星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

沿着色的田野, 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数星星中盛开的唯一花朵,只用凝望这些星星,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,在凝望

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当凝望,感觉多么甜蜜,所有的都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野, 我凝望着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

爱上了这无数中盛开的唯一花朵,只用凝望这些,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同寂寞,在凝望空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你凝望空,感觉多么甜蜜,所有都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃着坚贞转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色田野, 我凝望着一 褴褛老人,一把把 将未来收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数中盛开唯一花朵,只用凝望这些,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,在凝望的星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你凝望星空,么甜蜜,所有的星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇凝望温柔太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野, 我凝望个衣衫 褴褛的老 将未来的收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这无数星星中盛开的唯花朵,只用凝望这些星星,就足以到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,在的星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你星空,感觉多么甜蜜,所有的星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,法动摇太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野, 我着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这数星星中盛开的唯一花朵,只用这些星星,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,
níngwàng
regarder fixement ;
fixer les yeux sur ;
maintenir son regard sur ;
garder les yeux sur ;
contempler

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,天际?

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着相同的寂寞,在的星空下。

C'est doux,la nuit, de regarder le ciel, toutes les etoiles sont fleures.

在夜晚,当你星空,感觉多么甜蜜,所有的星星都是花。

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却柔太阳的坚定。

Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.

在沿着夜色的田野, 我着一个衣衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收获播散。

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上了这数星星中盛开的唯一花朵,只用这些星星,就足以感到幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凝望 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


凝视天空, 凝视性眼球震颤, 凝视一座纪念碑, 凝思, 凝缩, 凝望, 凝望眼前的景象, 凝析气, 凝析气藏, 凝析油开采,