Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的冻肉肥,含水
,结果经专家鉴定
价值比合同规定的质量低了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能
较低的价格转售或
方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的冻肉肥
湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,价值降低了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉降价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的冻肉如果肥和
湿,因此据专家意见
价值比合同规定质量的肉的价值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减价转售冻肉或采用
办法进行加工。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的冻肉太肥,含水率太高,结果经专家鉴定其价值比合同规定的质量低了25.5%,这种情不能视为根本违约,因为
仍能以较低的价格转售或以其他
式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的冻肉太肥太湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,价值降低了25.5%,但因为有机会对冻肉降价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的冻肉如果太肥和太湿,因此据专家意见其价值比合同规定质量的肉的价值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为有机会减价转售冻肉或采用其他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的冻肉太肥,含水率太高,结果经专家鉴定其值比合同规定的质量低了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能以较低的
格
或以其他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的冻肉太肥太湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,值降低了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉降
或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的冻肉如果太肥和太湿,因此据专家意见其值比合同规定质量的肉的
值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减
冻肉或采用其他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的冻肉肥,含水率
,
果经专家鉴定
价值比合同规定的质量低了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能
较低的价格转售
他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的冻肉肥
湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,价值降低了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉降价转售
另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的冻肉如果肥和
湿,因此据专家意见
价值比合同规定质量的肉的价值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减价转售冻肉
采用
他办法进行加工。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货冻肉太肥,含水率太高,结果经专
其
值比合同规
质量
了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能以较
格转售或以其他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付冻肉太肥太湿,因此按专
意见,与合同规
质量
肉相比,
值降
了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉降
转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付冻肉如果太肥和太湿,因此据专
意见其
值比合同规
质量
肉
值降
25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减
转售冻肉或采用其他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的太肥,含水率太高,结果经专家鉴定其价值比合同规定的质量低了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能以较低的价格转售或以其他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的太肥太湿,因此按专家意见,与合同规定质量的
相比,价值降低了25.5%,但因为买方还有机会
降价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的如果太肥和太湿,因此据专家意见其价值比合同规定质量的
的价值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减价转售
或采用其他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货冻肉太肥,含水率太高,结果经专家
价值比合同规
质量
了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能以
价格转售或以
他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付冻肉太肥太湿,因此按专家意见,与合同规
质量
肉相比,价值降
了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉降价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付冻肉如果太肥和太湿,因此据专家意见
价值比合同规
质量
肉
价值降
25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减价转售冻肉或采用
他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
如,交货的冻肉太肥,含水率太高,结果经专家鉴定其价
比合同规定的质量
了25.5%,这种情
不能视为根本违约,因为买方仍能以较
的价格转售或以其他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,如交付的冻肉太肥太湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,价
了25.5%,但因为买方还有机会对冻肉
价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举来说,交付的冻肉如果太肥和太湿,因此据专家意见其价
比合同规定质量的肉的价
25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有机会减价转售冻肉或采用其他办法进行加工。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importateurs de viande surgelée ont aussi annoncé leur intention d'appliquer l'interdiction si les procédures de certification n'étaient pas améliorées sans retard.
冻肉进口商也表示,如果验证程序不能及时改善,也要禁止进口。
Par exemple, la livraison de viande surgelée ayant une teneur trop élevée en graisse et en eau et valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité stipulée dans le contrat, selon une expertise, n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
例如,交货的冻肉太肥,含水率太高,结果经专家鉴定其价值比合同规定的质量低了25.5%,这种情不能视为根本违约,因为买方仍能以较低的价格转售或以其他方式进行加工。
Ainsi, par exemple, la livraison d'une viande surgelée qui comportait une teneur trop élevée en graisse et en eau et qui valait par conséquent, selon une expertise, 25,5% de moins que la viande de la qualité prévue par le contrat n'a pas été considérée comme une contravention essentielle au contrat étant donné que l'acheteur avait la possibilité de revendre la viande à un moindre prix ou de la transformer.
样,例如交付的冻肉太肥太湿,因此按专家意见,与合同规定质量的肉相比,价值降低了25.5%,但因为买方还有冻肉降价转售或另行加工,这种情
不被认为根本违反合同。
Ainsi, par exemple, la livraison de viande surgelée contenant une teneur trop élevée en graisse et en eau et, selon une expertise, valant par conséquent 25,5 pour cent de moins que la viande de la qualité prévue au contrat, a été considérée comme ne constituant pas une contravention essentielle à celui-ci étant donné que l'acheteur avait eu la possibilité de revendre la viande à un prix inférieur ou de la transformer autrement.
样,举例来说,交付的冻肉如果太肥和太湿,因此据专家意见其价值比合同规定质量的肉的价值降低25.5%,但这并不被认为构成根本违反合同,因为买方还有减价转售冻肉或采用其他办法进行加工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。