法语助手
  • 关闭
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作天突如其来的严寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

这间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍上升,成千上万人有可能冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

此之前,经过几天的严寒,赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵严寒的冬天几乎冻死,或是地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食或避免被冻死而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物秋天突如其来的严寒中冻了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

这间破房子里真要了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

季气候恶劣,但是,没有发生一起或饿的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的亡人数仍上升,成千上万人有可能季来临时被

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

之前,经过几天的严寒,赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵严寒的天几乎,或是世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物在秋天突如其来的严寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

的翻外的妇女交后回答说:“他有病,他冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍在上升,成千上万人有可能在冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

在此之前,经过几天的严寒,在赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

决不能看到蓝盔士兵在严寒的冬天几乎冻死,或是在世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求在其古老领地上渔猎的权利,但他从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他自生自灭,很可能冻死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arséniathélovite, arsenic, arsenical, arsenicale, arsenicisme, arsenicite, arsénico, arsenicophage, arsenicophagie, arsenicoxyde,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物在秋天突如其来的严寒中了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但,没有发生一起或饿的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

们所知,到今天为止,巴基斯坦的亡人数仍在上升,成千上万人有可能在冬季来临时被

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

在此之前,经过几天的严寒,在赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

们决不能看到蓝盔士兵在严寒的冬天几乎,或在世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理,千百万人为煮烧食物或避免被而消耗的能源有增无减——这贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求在其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物秋天突如其来的中冻死

La gelée a fait mourir ces herbes.

使这些草都冻死

Le froid a tué les plantes.

使植物冻死

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

这间破房子里真要冻死

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍上升,成千上万人有可能冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

此之前,经过几天的赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵的冬天几乎冻死,或是世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物秋天突如其来的寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

寒使这些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

寒使植物冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

这间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍上升,成千上万人有可能冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

此之前,经过几天的寒,赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士寒的冬天几乎冻死,或是世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arsénurane, arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物秋天突如其来的严寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍上升,成千上万人有可能冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

此之前,经过几天的严寒,的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵严寒的冬天几乎冻死,或是世界任何地区面临种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗的能源有增无减——是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物在秋天突如其来的严寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击的婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们的翻译和另外的妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死的。

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦的死亡人数仍在上升,成千上万人有可能在冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

在此之前,经过几天的严寒,在赫拉特的国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝在严寒的冬天几乎冻死,或是在世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难的发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗的能源有增无减——这是贫困恶性循环的另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族的代表继续竭力要求自治,要求在其古老领地上渔猎的权利,但他们从加拿大政府得到的只是警方的骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物在秋天突如严寒中了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起饿事件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击婴儿和小孩儿可能会被

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们翻译和另外妇女交后回答说:“他们没有病,他们是

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦亡人数仍在上升,成千上万人有可能在冬季临时被

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

在此之前,经过几天严寒,在赫拉特国内流离失所者营地中有150人因天气数日严寒而

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵在严寒冬天几乎是在世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难发生,道理是,千百万人为煮烧食物避免被而消耗能源有增无减——这是贫困恶性循环另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族代表继续竭力要求自治,要求在古老领地上渔猎权利,但他们从加拿大政府得到只是警方骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,
dòng sǐ
geler à mort; mourir de gelée
La moitié des fruits sont morts dans le soudain froid rigoureux de l'automne.
有一半水果作物秋天突如其来严寒中冻死了。

La gelée a fait mourir ces herbes.

严寒使这些草都冻死了。

Le froid a tué les plantes.

严寒使植物冻死了。

Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?

"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"

On gèle dans cette baraque.

这间破房子里真要冻死了。

Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.

尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻死或饿死件。

Autrement dit, les nourrissons et les enfants en bas âge qui ont survécu aux attaques risquent maintenant de mourir de froid.

这意味着逃过袭击婴儿和小孩儿可能会被冻死

" Après quelques échanges avec les autres femmes, notre interprète répond : "Ils n'étaient pas malades. Ils sont morts de froid.

我们翻译和另外妇女交后回答说:“他们没有病,他们是冻死

À ce jour, comme nous le savons, le nombre des morts au Pakistan continue d'augmenter, et, avec l'hiver, des milliers de personnes risquent de mourir de froid.

如我们所知,到今天为止,巴基斯坦死亡人上升,成千上万人有可能冬季来临时被冻死

Sa mission faisait suite à la mort de plus de 150 personnes dans les camps de déplacés d'Hérat pendant une période de froid intense qui avait duré plusieurs jours.

此之前,经过几天严寒,赫拉特国内流离失所者营地中有150人因天气日严寒而冻死

Il ne faut plus que nous voyions de nouveau des Casques bleus presque morts de froid durant un hiver rigoureux ou dans d'autres situations aussi critiques, nulle part dans le monde.

我们决不能看到蓝盔士兵严寒冬天几乎冻死,或是世界任何地区面临这种情况。

Toutefois, aucun progrès technique ne peut prévenir la catastrophe écologique qui découle du fait que des millions de personnes brûlent toujours plus de ressources énergétiques pour cuire leur nourriture ou éviter de mourir de froid - un autre aspect de la spirale infernale de la pauvreté.

然而,无论技术进步到了什么程度,都无法防止环境灾难发生,其道理是,千百万人为煮烧食物或避免被冻死而消耗能源有增无减——这是贫困恶性循环另一个方面。

Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.

土著民族代表继续竭力要求自治,要求其古老领地上渔猎权利,但他们从加拿大政府得到只是警方骚扰,有些时候警方还把这些代表弄出土著人聚居地,任他们自生自灭,很可能冻死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻死 的法语例句

用户正在搜索


artériostéose, artériostose, artériothérapie, artériotomie, artériotrepsie, artérioxérose, artérite, artéritique, artésianisme, Artésien,

相似单词


冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融,