Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索业
险机构参与新型
村合作
疗等经办管理的方式。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索业
险机构参与新型
村合作
疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型村合作
疗已全面覆盖
村地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本疗
险、城镇居民基本
疗
险和新型
村合作
疗覆盖城乡全体居民,参
率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视村卫生工作,通过建立
村三级卫生服务网和乡村
生队伍,
村合作
疗制度,实施
村初级卫生
健,加强
村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的
村居民的基本
疗卫生服务,
村缺
少药的状况得到较大改善,广大
村居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合已全面覆盖农村地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工保险、城镇居民
保险和新型农村合
覆盖城乡全体居民,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工,通过建立农村三级卫生服务网和乡村
生队伍,推行农村合
制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农村居民的
卫生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型合作
疗
管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型合作
疗已全面覆盖
地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
年内,城镇职工基本
疗保险、城镇居民基本
疗保险和新型
合作
疗覆盖城乡全体居民,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视卫生工作,通过建立
级卫生服务网和乡
生队伍,推行
合作
疗制度,实施
初级卫生保健,加强
卫生机构“
项建设”
,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的
居民的基本
疗卫生服务,
缺
少药的状况得到较大改善,广大
居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作疗已全面覆盖农村地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本疗保险、城镇居民基本
疗保险和新型农村合作
疗覆盖城乡全体居民,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村生工作,通过建立农村三
生服务网和乡村
生队伍,推行农村合作
疗制度,实施农村
生保健,加强农村
生机构“三项建设”等,用有限的
生资源,承担了占我国人口大多数的农村居民的基本
疗
生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村作
疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村作
疗已全面覆盖农村地区,参
达到8.15亿
。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本疗保险、城镇居民基本
疗保险和新型农村
作
疗覆盖城乡全体居民,参保率
到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生服务网和乡村
生队伍,推行农村
作
疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国
大多数的农村居民的基本
疗卫生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村居民的健康水平有了较大
。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型合作
疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型合作
疗已全面覆盖
地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本疗保险、城镇居民基本
疗保险和新型
合作
疗覆盖城乡全体居民,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视卫生工作,通过建立
三级卫生服务网和乡
生队伍,推行
合作
疗制度,实施
级卫生保健,加强
卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的
居民的基本
疗卫生服务,
缺
少药的状况得到较大改善,广大
居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型作
疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型作
疗已全面覆盖
地区,参
人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本疗保险、城镇居民基本
疗保险和新型
作
疗覆盖城乡全体居民,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视生工作,通过建立
三级
生服务网和乡
生队伍,推行
作
疗制度,实施
初级
生保健,加强
生机构“三项建设”等,用有限的
生资源,承担了占我国人口大多数的
居民的基本
疗
生服务,
缺
少药的状况得到较大改善,广大
居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业机构参与新型
作
等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型作
已全面覆盖
地区,参
人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本、城镇居民基本
和新型
作
覆盖城乡全体居民,参
率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视卫生工作,通过建立
三级卫生服务网和乡
生队伍,推行
作
制度,实施
初级卫生
健,加强
卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的
居民的基本
卫生服务,
缺
少药的状况得到较大改善,广大
居民的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作疗已全面覆盖农村地区,参合
口达到8.15亿
。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
内,城镇职工基本
疗保险、城镇
基本
疗保险和新型农村合作
疗覆盖城乡全
,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村级卫生服务网和乡村
生队伍,推行农村合作
疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“
项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国
口大多数的农村
的基本
疗卫生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。