法语助手
  • 关闭
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球区域的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制的倡议努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我们看一下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是一个项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,军备控制有什么作用?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多

Elles incitent à la course aux armements.

正在煽动军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被作是个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

个问题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

个地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

欧洲联盟建立了个全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我当今这个时代,军备控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
备费
course d'armement; course aux armements
contrôle des armements
备控制
la limitation des armements
备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制和裁多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制和裁本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核和核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制和裁的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制和裁多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制和裁本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核赛和核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制和裁的倡议和努

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制和裁多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

制和裁本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛和核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看下裁制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

制应继续个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

制常被看个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

个问题涉及否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际制和裁的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,制有什么用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
裁减
les dépenses militaires
course d'armement; course aux armements
竞赛
contrôle des armements
控制
la limitation des armements
限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛核裁

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制的倡议努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充
réduire l'armement
les dépenses militaires
备费
course d'armement; course aux armements
备竞赛
contrôle des armements
备控制
la limitation des armements
备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

限制和边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

控制和本身并非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核竞赛和核

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域竞赛的速度更快。

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

不安全状况可能促使费和增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

透明度是建立信任措施的基本内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际控制和的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,
jun1 bèi
armement; arme
accroître les effectifs et les armements
扩充军备
réduire l'armement
裁减军备
les dépenses militaires
军备费
course d'armement; course aux armements
军备竞赛
contrôle des armements
军备控制
la limitation des armements
军备限制



armement; armes
扩充~ accroître les effectifs et les armements.

équipements militaires

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现。

Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement.

军备限制和裁军多边谈判。

Elles incitent à la course aux armements.

它们正在煽动一场军备竞赛。

La maîtrise des armements et le désarmement ne sont pas des fins en soi.

军备控制和裁军非目的。

Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.

停止核军备竞赛和核裁军。

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外层间的军备竞赛。

La course aux armements se poursuit à un rythme effréné à l'échelle mondiale et régionale.

全球和区域军备竞赛的速度

L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.

安全状况可能促使军费和军备增加。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,让我们看一下裁军和军备控制。

Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Pendant ces années, la course aux armes nucléaires s'est poursuivie.

这些年来,核军备竞赛仍在继续。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何常规军备协定文书。

La transparence dans le domaine des armements est un aspect essentiel des mesures de confiance.

军备透明度是建立信任措施的基内容。

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

L'Union européenne dispose d'un régime global de maîtrise des armements.

我们欧洲联盟建立了一个全面军备管制制度。

Nous appuyons les initiatives et les efforts internationaux de limitation des armements et de désarmement.

我们支持国际军备控制和裁军的倡议和努力。

Il est désormais crucial d'empêcher une course aux armements dans l'espace.

防止外层军备竞赛现在至关重要。

Les traités multilatéraux de limitation des armements sont mis à rude épreuve.

多边军备控制条约受到压力,面临严重的挑战。

Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?

在我们当今这个时代,军备控制有什么作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军备 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


倔强者, 倔强症的, 倔头倔脑, , 军(由几个师组成的), 军备, 军备的裁减, 军备的限制, 军备竞赛, 军便服,