Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领上
军事命令准予征用划
为所谓
“安全
带”或用于“军事目
”
。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领上
军事命令准予征用划
为所谓
“安全
带”或用于“军事目
”
。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
色列国防军还继续在西岸各
发布军事
征用命令,获取
来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使用
任何私有
均按用于军事用途
方式征用,完全符合国际人道主义法和为此目
当
法律
有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到便建造障碍物,
色列西岸军事指挥官发出军事命令,征用私有
产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
色列占领军宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭
住房征用为军事据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领上的军事命令准予征用划定为所谓的“安全
带”或用于“军事目的”的
。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防军还继续在西岸各发布军事
征用命令,获取
隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
设围栏
使用的任何私有
按用于军事用途的方式征用,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当
法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到以便
障碍物,以色列西岸军事指挥官发出军事命令,征用私有
产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领军宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征用为军事据点,将其所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的令准予征用划定为所谓的“安全地带”或用于“
目的”的土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防还继续在西岸各地发布
土地征用
令,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使用的任何私有土地均按用于
用途的方式征用,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当地法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地以便建造障碍物,以色列西岸指挥官发出
令,征用私有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征用为
据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的军准予征
划定为所谓的“安全地带”或
于“军
目的”的土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防军还继续在西岸各地发布军土地征
,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使
的任何私有土地均按
于军
的方式征
,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当地法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地以便建造障碍物,以色列西岸军指挥官发出军
,征
私有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领军宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征为军
据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的令准予征用划定为所谓的“安全地带”或用于“
目的”的土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
国防
还继续在西岸各地发布
土地征用
令,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使用的任何私有土地均按用于
用途的方式征用,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当地法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地便建造障碍物,
西岸
指挥官发出
令,征用私有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
占领
宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征用为
据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的军事命令准予征用划定为所谓的“安带”或用于“军事目的”的土
。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防军还继续在西岸各军事土
征用命令,获取土
来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使用的任何私有土
均按用于军事用途的方式征用,
合国际人道主义法和为此目的制定的当
法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土以便建造障碍物,以色列西岸军事指挥官
出军事命令,征用私有
产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领军宣对纳
卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征用为军事据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的军事命令准予征划定为所谓的“安全地带”或
于“军事目的”的土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防军还继续在西岸各地发布军事土地征命令,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使
的任何
有土地均按
于军事
途的方式征
,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当地法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地以便建造障碍物,以色列西岸军事指挥官发出军事命令,征有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领军宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征为军事据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上的军准予征
划定为所谓的“安全地带”或
于“军
目的”的土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以色列国防军还继续在西岸各地发布军土地征
,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使
的任何私有土地均按
于军
的方式征
,完全符合国际人道主义法和为此目的制定的当地法律的有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地以便建造障碍物,以色列西岸军指挥官发出军
,征
私有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以色列占领军宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭的住房征为军
据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les décrets militaires du Territoire occupé ont mené à la confiscation des terres appartenant aux soi-disant « zones de sécurité » ou « d'utilité militaire ».
被占领土上命令准予征用划定为所谓
“安全地带”或用于“
目
”
土地。
Les Forces de défense israéliennes ont continué d'émettre des ordres de réquisition militaire de terrains dans différentes parties de la Cisjordanie afin d'acquérir des terres pour la construction de la barrière.
以国防
还继续在西岸各地发布
土地征用命令,获取土地来建造隔离墙。
Toute terre privée utilisée pour construire la clôture est réquisitionnée à des fins militaires, en se conformant pleinement aux dispositions pertinentes du droit international humanitaire et du droit local qui prévoient précisément ces modalités.
建设围栏使用
任何私有土地均按用于
用途
方式征用,完全符合国际人道主义法和为此目
制定
当地法律
有关条款。
Afin de récupérer des terres en vue de la construction de la barrière, le commandant militaire des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie a émis des ordonnances militaires en vue de réquisitionner des propriétés privées.
为了得到土地以便建造障碍物,以西岸
指挥官发出
命令,征用私有地产。
Le couvre-feu a été instauré dans la vieille ville de Naplouse et le camp de réfugiés de Balata et les forces d'occupation israéliennes ont transformé plusieurs maisons palestiniennes en postes militaires avancés, détenant des familles entières en otage.
以占领
宣布对纳布卢斯老城及巴拉塔难民营实施宵禁,并将若干巴勒斯坦家庭
住房征用为
据点,将其
所有家庭成员扣作人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。