法语助手
  • 关闭
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈夫会再娶一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

通过天主教堂与一结婚,而通过传统方式再娶其他妻,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按习俗结婚的丈夫通常再娶一位妻,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望再娶一个妻,而性不愿意成为一夫多妻制家庭中的成员,她可离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位妻和第二位未婚妻同意一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可允许男再娶

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇她的丈夫不再娶其他人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可再娶

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但是丈夫仍然再娶一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫再娶,或者,虽然妻提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,方有权在婚姻合同中规定男方不得再娶第二任妻,如有违反情况,方有权主动提出离婚或第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形,为了生儿,丈夫会再娶一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男天主教堂与一名女结婚,而通方式再娶其他妻,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样情况下,按习俗结婚丈夫通常要再娶一位妻,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望再娶一个妻,而女性不愿意成为一夫多妻制家成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位妻和第二位未婚妻同意一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可以允许男再娶

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告提到妇女可以要求她丈夫不再娶其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以再娶

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但是丈夫仍然再娶一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法故意偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫再娶,或者,虽然妻提出证据确凿理由,仍不对拒绝离婚丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团适用法律规定,女方有权在婚姻合同规定女方要求男方不得再娶第二任妻,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈夫会再娶一个

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女结婚,通过传统方式再娶其他,这种情况十

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按习俗结婚的丈夫通常要再娶一位,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望再娶一个女性不愿意成为一夫多制家庭中的成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位和第二位未婚同意一夫多制婚姻,并且丈夫能平等对待两位,可以允许男再娶

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈夫不再娶其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待们,他仍可以再娶

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一制,但是丈夫仍然再娶一个,或者虐待会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使反对,仍批准丈夫再娶,或者,虽然提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得再娶第二任,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了,丈夫会一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出后就死了。那年年终,国王又了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女结婚,而通过传统方式其他妻,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按习俗结婚的丈夫通常要一位妻,或者找理由进行婚外活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望一个妻,而女性不愿意成为一夫多妻制家庭中的成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位妻和第二位未婚妻同意一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可以允许男

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈夫不其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但是丈夫仍然一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫,或者,虽然妻提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得第二任妻,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈夫会再娶一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女婚,而通过传统方式再娶其他妻,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按婚的丈夫通常要再娶一位妻,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

丈夫希望再娶一个妻,而女性不愿意成为一夫多妻制家庭中的成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

第一位妻和第二位未婚妻同意一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可以允许男再娶

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈夫不再娶其他女人,但丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以再娶

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

这些权利被丈夫侵犯,比尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但丈夫仍然再娶一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例,即使妻反对,仍批准丈夫再娶,或者,虽然妻提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得再娶第二任妻有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈夫会再娶一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女结婚,而通过传统方式再娶其他妻情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

样的情况下,按习俗结婚的丈夫通常要再娶一位妻,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望再娶一个妻,而女性不为一夫多妻制家庭中的员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位妻和第二位未婚妻同一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可以允许男再娶

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈夫不再娶其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以再娶

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但是丈夫仍然再娶一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫再娶,或者,虽然妻提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得再娶第二任妻,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些形中,为了生儿,丈夫会一个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女结婚,而通过传统方式其他妻,这种况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这况下,按习俗结婚丈夫通常要一位妻,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希一个妻,而女性不愿意成为一夫多妻制家庭中成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位妻和第二位未婚妻同意一夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两位妻,可以允许男

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她丈夫不其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一夫一妻制,但是丈夫仍然一个妻,或者虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫,或者,虽然妻提出证据确凿理由,仍不对拒绝离婚丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得第二任妻,如有违反况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈一个

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

一名男通过天主教堂与一名女结婚,而通过传统方式,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按习俗结婚的丈通常要一位,或者找理由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈希望一个,而女性不愿意成为一制家庭中的成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第一位和第二位未婚同意一制婚姻,并且丈能平等对待两位,可以允许男

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈他女人,但如果丈能够保证公平对待们,他仍可以

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈侵犯,比如尽管安哥拉法律规定一制,但是丈仍然一个,或者虐待会将诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使反对,仍批准丈,或者,虽然提出证据确凿的理由,仍不对拒绝离婚的丈施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得第二任,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,
zàiqǔ
(homme) se remarier Fr helper cop yright

Parfois, le mari prendra une deuxième épouse pour s'assurer la naissance d'un fils.

在有些情形中,为了生儿,丈夫会个妻

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又了。

Il est courant de voir un homme contracter mariage devant l'Église catholique et épouser d'autres épouses lors de cérémonies traditionnelles.

名男通过天主教堂与名女结婚,而通过传统方式其他妻,这种情况十分普遍。

En pareil cas, et s'agissant d'un mariage coutumier, le mari prend souvent une autre femme ou a une liaison avec une autre femme.

在这样的情况下,按习俗结婚的丈夫通常要,或由进行婚外生活。

Cependant, si un mari souhaite prendre une autre femme, son épouse peut demander le divorce si elle ne veut pas faire partie d'un ménage polygame.

但是,如果丈夫希望个妻,而女性不愿意成为夫多妻制家庭中的成员,她可以要求离婚。

Un homme est autorisé à prendre une deuxième épouse pour autant que la première épouse et l'épouse prospective soient consentantes et pour autant que le mari traite les deux femmes sur un pied d'égalité.

如果第和第二未婚妻同意夫多妻制婚姻,并且丈夫能平等对待两,可以允许男

Bien que le rapport indique qu'une femme peut demander que son mari ne prenne pas une autre épouse, un homme est toujours autorisé à marier une autre femme s'il est en mesure de garantir l'égalité entre les deux.

尽管报告中提到妇女可以要求她的丈夫不再其他女人,但如果丈夫能够保证公平对待妻们,他仍可以

Si ces droits sont bafoués par le mari, qui prend par exemple une autre femme malgré le principe de monogamie inscrit dans le droit angolais ou qui maltraite sa femme, cette dernière pourra-t-elle porter l'affaire devant les tribunaux?

如果这些权利被丈夫侵犯,比如尽管安哥拉法律规定妻制,但是丈夫仍然个妻,或虐待妻,妻会将其诉诸法庭吗?

Des tribunaux rabbiniques favoriseraient délibérément les hommes, par exemple en autorisant un époux à se remarier malgré le désaccord de son épouse, ou en n'invoquant aucune sanction contre un époux refusant le divorce malgré des raisons fondées et prouvées avancées par l'épouse.

犹太教法庭故意偏袒男,例如,即使妻反对,仍批准丈夫,或,虽然妻提出证据确凿的由,仍不对拒绝离婚的丈夫施加任何惩罚。

Dans la communauté sunnite, la femme a le droit de poser comme condition dans son contrat de mariage qu'elle aura elle-même le droit de divorcer, comme elle peut stipuler que si son mari prend une autre épouse, elle ou la deuxième épouse devra divorcer (art. 38 de la loi sur les droits de la famille).

在逊尼派社团中适用的法律规定,女方有权在婚姻合同中规定女方要求男方不得第二任妻,如有违反情况,女方有权主动提出离婚或要求第二任妻与男方离婚(《家庭权利法》第38条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再娶 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


再启动, 再起, 再起飞, 再签署, 再切一片羊腿肉, 再娶, 再认, 再溶, 再溶的, 再溶解,