法语助手
  • 关闭
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国

Il est l'heure de boucler le magasin.

的时间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道是否所有的店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书馆了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

,法国商场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

,法国商场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店的时间

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道是否所有的商店

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

6点钟, 图书馆

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到一,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道是否所有的周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书馆了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

的时间

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道否所有的店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

6点钟, 图书馆

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国商场一

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国商场一

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店的时间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道是否所有的商店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书馆了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上中

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览17:30
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国商场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国商场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店的时间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道是否所有的商店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国商场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国商场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

商店的时间

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想知道否所有的商店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

6点钟, 图书馆

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
馆17:30关
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有关
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
们不能关办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer随手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国商场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国商场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店的时间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

很想知道是否所有的商店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书馆了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续是讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,
guān mén
1. (停业) fermer
Le centre d'exposition est fermé à 17: 30.
展览馆17:30关
2. (无商量余地) refuser la discussion ou la considération
L'autre partie n'a pas encore claqué la porte à de nouvelles négociations.
对方在谈判中还没有关
3. (不愿容纳) derrière des portes fermées
Nous ne devons pas lancer un journal derrière des portes fermées.
我们不能关办报。
4. {穴位} Guanmen (S 22)


1. fermer手~Fermez la porte derrière vous.
clore la porte
fermeture
fermer www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, tous les magasins sont fermés le dimanche.

周日,法国商场一律

Àquelle heure ferme le bureau de poste?

邮局几点

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了

Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.

商店因盘货

Il a oublié de fermer la porte.

他忘记了。

En France, tous les magasins ferment en dimanche.

周日,法国商场一律

Il est l'heure de boucler le magasin.

商店的时间了。

La poste est ferme, cet l'après-midi hier.

昨天下午,邮局休息。

La piscine de O. est fermée.C'est dommage!

游泳池了.真可惜!

J'aimerai bien savoir si tous les magasins sont fermés le dimanche.

我很想否所有的商店周日都

Passé six heures, la bibliothèque est fermée.

过了6点钟, 图书馆了。

Quand est-ce que ça ferme ?

它什幺时候

Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.

几秒钟过去后,我听到了的声音。

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易等到周一,家属经过药店时赶上中午

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室了,您应该跟看人说。

La boulangerie risque d'être fermée .

面包店可能已经了。

Le dimanche, les musées sont fermés.

博物馆逢星期天

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要问题继续讨论的。

La plupart des écoles sont fermées et le taux d'abstention scolaire est très élevé.

学校大部分,辍学率很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关门 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


关联词, 关联的, 关联矩阵, 关脉, 关贸总协定, 关门, 关门闭户, 关门不利, 关门称大王, 关门打狗,