法语助手
  • 关闭

关税的

添加到生词本

douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大提高些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也收集非壁垒

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

而言,不同部门非壁垒差别很

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

予税收或免除地方,存量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非在内各种贸易将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非在内各种贸易将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产和纺织情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予收或免除地方,存在大量滥用这种免可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革30%率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续为单一

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合来加强在相互减免也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续为单一

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合来加强在相互减免也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予收或免除地方,存在大量滥用这种免可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

外,不断上升使得无法提高产品

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

外,不断上升使得无法提高产品

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,