法语助手
  • 关闭
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚和一道,强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们岸国对马六甲海峡和海峡的主权和主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,岸国对马六甲海峡和海峡的航行安全、环境保护和海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡和海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运和贸易的严依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国和(海峡)在继续努力,以强该海峡的安全、安保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡和海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡和设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚和也协调努力,强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡和海峡这一航运通道最要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障和更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别要的意义,如马六甲海峡和海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲海峡的航行安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡和海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲海峡的其它岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quadratique, quadratojugal, quadrature, quadrette, quadri, quadri-, quadricâble, quadricéphale, quadriceps, quadrichromie,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲和新加海峡海事全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚和新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的权和权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的航行全、环境保护和海上保要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡和新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运和贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲和新加海峡装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的全、保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡和新加海峡航行全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡和新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚和新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障和更全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如马六甲海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲和新加海峡的航行全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲和新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quadrifolié, quadrifoliée, quadrige, quadrigéminisme, quadrihydrure, quadrijumeaux, quadrilatéral, quadrilatérale, quadrilatère, quadrillage,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确六甲和新加海峡海事全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚和新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的主权和主权权

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的航行全、环境护和海上有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡和新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运和贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲和新加海峡装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的全、和环境护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡和新加海峡航行全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡和新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚和新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有障和更全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如马六甲海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确六甲和新加海峡的航行全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲和新加海峡的其它沿岸国一道,确该地区的航行全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quadrivalente, quadrivecteur, quadrode, quadroxalate, quadroxyde, quadru, quadru-, quadrumane, quadrupale, quadrupède,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保和新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同来西亚和新加一道,加强海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国海峡和新加海峡的主权和主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国海峡和新加海峡的航行安全、环境保护和海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关海峡和新加海峡的三方部长级会议于提供全面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及国际航运和贸易的严重海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在和新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

来西亚皇家空军海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到海峡和新加海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为海峡和新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、来西亚和新加也协调努力,加强海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障和更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保和新加海峡的航行安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——海峡——的海洋沿海国,来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与和新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quartzo, quartzolite, quartzpebbles, quasar, quasi, quasi-certitude, quasi-contrat, quasi-délit, quasifission, quasiment,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西还在同马来西新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡新加海峡的主权主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡新加海峡的航行安全、环境保护海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

于我们的开放经济以及对国际航运贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西皇家空军对马六甲海峡沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡新加海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西、马来西新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的,如马六甲海峡新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲新加海峡的航行安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西仍决心与马六甲新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

现在要谈谈确保马六甲和新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚和新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的主权和主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的航行安全、环境保护和海保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡和新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于们的开放经济以及对国际航运和贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,们不久将要以海高速公路的形式在马六甲和新加海峡安装导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡和沙巴等水域的海空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡和新加海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡和新加设计的海高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚和新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障和更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如马六甲海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了们继续努力确保马六甲和新加海峡的航行安全之外,们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲和新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « * » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保和新加海峡海事安的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同来西亚和新加一道,加强对海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对海峡和新加海峡的主权和主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对海峡和新加海峡的航行安、环境保护和海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关海峡和新加海峡的三方部长级会议对于面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运和贸易的严重依赖,海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在和新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安、安保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

来西亚皇家空军对海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到海峡和新加海峡航行安问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为海峡和新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、来西亚和新加也协调努力,加强海峡的海事安(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障和更安

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保和新加海峡的航行安之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

-新加海峡是一个可世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——海峡——的海洋沿海国,来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与和新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲和新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚和新加一道,加强对马六甲海峡的联工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

们重申沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的主权和主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡和新加海峡的航行安全、环境保护和海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

们认识到有关马六甲海峡和新加海峡的三方会议对于提供全面作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运和贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲和新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国和新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保和环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡和沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

们看到马六甲海峡和新加海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡和新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚和新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡和新加海峡这一航运通道最重要的使用国,我国将继续进行积极作,以便使海峡更有保障和更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重要的意义,如马六甲海峡和新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲和新加海峡的航行安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡和新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲和新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quinane, quinaphénol, quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡新加海峡的主权主权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡新加海峡的航安全、环境保护海上保安负有主要责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将要以海上电子高速公路的形式在马六甲新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家军对马六甲海峡沙巴等水域的海上间进监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡新加海峡航安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡新加海峡这一航通道最重要的使用国,我国将继续进积极合作,以便使海峡更有保障更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航地区具有特别重要的意义,如马六甲海峡新加海峡这样用于国际航的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲新加海峡的航安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,
liùjiǎ
les six termes renfermant le caractère « 甲* » 法语 助 手

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在谈谈确保马六甲新加海峡海事安全的问题。

Les mêmes trois pays, associés à la Thaïlande, effectuent également des patrouilles aériennes au-dessus du détroit de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。

De même, de concert avec la Malaisie et Singapour, l'Indonésie a multiplié les patrouilles conjointes dans le détroit de Malacca.

同样,印度尼西亚还在同马来西亚新加一道,加强对马六甲海峡的联合巡逻工作。

Les Ministres ont réaffirmé la souveraineté et les droits souverains des États riverains sur les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们重申沿岸国对马六甲海峡新加海峡的权权利。

La sûreté de la navigation, la protection de l'environnement et la sécurité maritime dans la région incombent donc au premier chef aux États riverains.

因此,沿岸国对马六甲海峡新加海峡的航行安全、环境保护海上保安负有责任。

Les Ministres ont constaté l'importance de la Réunion ministérielle tripartite sur les détroits de Malacca et de Singapour pour définir le cadre global de coopération.

部长们认识到有关马六甲海峡新加海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重意义。

Notre économie ouverte dépendant fortement de la navigation et du commerce internationaux, les détroits de Malacca peuvent être définis le cordon ombilical économique de Singapour.

鉴于我们的开放经济以及对国际航运贸易的严重依赖,马六甲海峡可被恰如其分地称为新加的经济生命线。

Grâce à notre coopération, des cartes marines électroniques seront bientôt disponibles dans le cadre du projet d'inforoute maritime sur les détroits de Malacca et de Singapour.

由于开展了合作,我们不久将以海上电子高速公路的形式在马六甲新加海峡安装电子导航图。

Les États riverains des détroits de Malacca et de Singapour ont continué de s'employer à y améliorer la sûreté, la sécurité et la protection de l'environnement.

六甲海峡接壤国新加(海峡)在继续努力,以加强该海峡的安全、安保环境保护。

La surveillance de l'espace aérien malaisien est assurée par l'Armée de l'air royale malaisienne au-dessus des zones maritimes telles que les détroits de Malacca et de Sabah.

马来西亚皇家空军对马六甲海峡沙巴等水域的海上空间进行监测。

Ils se sont félicités du bon travail effectué par le Groupe tripartite d'experts techniques sur la sûreté de la navigation dans les détroits de Malacca et de Singapour.

部长们看到马六甲海峡新加海峡航行安全问题三方技术专家组所开展的出色工作。

À cette fin, l'OMI et son secrétariat devraient s'efforcer de promouvoir le projet d'inforoute marine, qui avait été conçu spécialement pour les détroits de Malacca et de Singapour.

为此目的,海事组织及其秘书处准备推动专门为马六甲海峡新加设计的海上电子高速公路项目。

Elles ont pour but d'améliorer la capacité de ces pays de réprimer les activités illégales telles que le trafic d'armes, le trafic de migrants ou la pêche illégale.

印度尼西亚、马来西亚新加也协调努力,加强马六甲海峡的海事安全(见A/61/63,第95段)。

Nous continuons de coopérer activement afin d'assurer la sûreté et la sécurité des détroits de Malacca et de Singapour, étant le principal État utilisateur de ces voies navigables.

作为马六甲海峡新加海峡这一航运通道最重的使用国,我国将继续进行积极合作,以便使海峡更有保障更安全。

Ceci est particulièrement important dans les zones où la navigation présente des difficultés, par exemple dans les détroits empruntés par la navigation internationale comme ceux de Malacca et Singapour.

这在限制航行地区具有特别重的意义,如马六甲海峡新加海峡这样用于国际航行的海峡。

Outre que nous œuvrons sans discontinuer à protéger la navigation dans les détroits de Malacca et Singapour, il n'est pas rare d'entendre parler des effets du trafic sur l'environnement.

除了我们继续努力确保马六甲新加海峡的航行安全之外,我们很少听到有人谈论经过海峡的大量船只对环境造成的影响问题。

Les participants à la Conférence ont considéré qu'il devenait inévitable de mettre en place un système de financement pour appliquer l'article 43 s'agissant des détroits de Malacca et de Singapour.

与会者认为,在马六甲海峡新加海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。

Les détroits de Malacca et de Singapour sont un bon exemple pour le monde et montrent comment des États côtiers peuvent jouer un rôle clef dans la lutte contre la piraterie.

六甲-新加海峡是一个可供全世界借鉴的积极例子,它说明了沿岸国可如何在取缔海盗行为方面发挥作用。

En tant qu'État maritime et riverain de l'un des détroits les plus fréquentés au monde, le détroit de Malacca, la Malaisie attache un intérêt particulier au régime juridique des océans et des mers.

作为位于世界最繁忙的海峡之一——马六甲海峡——的海洋沿海国,马来西亚特别关注海洋法律制度。

À cet égard, l'Indonésie reste déterminée, de concert avec d'autres États du littoral des détroits de Malacca et de Singapour, à assurer la sûreté et la sécurité de la navigation dans cette région.

在这方面,印度尼西亚仍决心与马六甲新加海峡的其它沿岸国一道,确保该地区的航行安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六甲 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


六合之内, 六花瓣的, 六级风, 六极的, 六极管, 六甲, 六甲苯, 六甲撑四胺, 六甲基苯, 六甲基丙酮,