Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一的人为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于总人数的六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人界人
六分之一的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六分之一由联合
。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,巴勒斯坦人伤亡的六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全界文盲的百分比自此以来已经从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线六分之五、海岸边境线
六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍
六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全界五分之四的政治危机影响到
界六分之一最贫困的人
。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六分之一在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六分之一的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全界人
中有六分之一的人享有大量财富,而另有六分之一的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达家每年农业补贴总额的六分之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女层外事服务职位的人数低于总人数的六
。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六
由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百比自此以来已经从25%降低到21%,减少了六
。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三(即总额的六
)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占六五、海岸边境线占六
。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这
增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占六
。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五四的政治危机影响到世界六
最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三(即总额的六
)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六
在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六到三
。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另个重要特点是,只有六
的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六的人享有大量财富,而另有六
的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额的六,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于人数的六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六分之一的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需
额,其中六分之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百分比自此以来已经从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即额的六分之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线长2,600公里,陆地边境线占六分之五、海岸边境线占六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人算,全世界五分之四的政治危机影响到世界六分之一最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即额的六分之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六分之一在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六分之一的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六分之一的人享有大量财富,而另有六分之一的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴额的六分之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于人数的六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六分之一的印度历迅速的
济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
上
年期中,养恤基金提出了所
额,其中六分之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类已实现的生活水准即使
几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百分比自此以来已从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
摊派给行政业务的费用中,三分之一(即
额的六分之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线长2,600公里,陆地边境线占六分之五、海岸边境线占六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童
新增艾滋病感染者中仍占六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五分之四的政治危机影响到世界六分之一最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
摊派给行政业务的费用中,三分之一(即
额的六分之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六分之一出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六分之一的收款人是通过式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六分之一的人享有大量财富,而另有六分之一的人每天与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴额的六分之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于总人数的。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中
由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百比自此以来已经从25%降低到21%,减少了
。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三(即总额的
)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占五、海岸边境线占
。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这
增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占
。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五四的政治危机影响到世界
最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三(即总额的
)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,
在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加到三
。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另个重要特点是,只有
的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有的人享有大量财富,而另有
的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额的,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作的男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于总人数的六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我太平洋留给我
的遗产
我
乎地球表面的六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六分之一的印度正经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
上
年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六分之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类已经实现的生活水准即十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百分比自此以来已经从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占六分之五、海岸边境线占六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童
新增艾滋病感染者中仍占六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五分之四的政治危机影响到世界六分之一最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六分之一出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六分之一的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六分之一的人享有大量财富,而另有六分之一的人每天与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额的六分之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一人口为5岁以下
儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作男性希望干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女,为什么妇女充任高层外事服务职位
人数低于总人数
六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面
六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六分之一印度正在经历迅速
经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六分之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类已经实现生活水准即使在几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文分比自此以来已经从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务费用中,三分之一(即总额
六分之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占六分之五、海岸边境线占六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸
是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之一最贫困
人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务费用中,三分之一(即总额
六分之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童体重低于与其年龄应有
体重,六分之一在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明目
,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇另一个重要特点是,只有六分之一
收款人是通过正式
银行系统获得这些资金
。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六分之一人享有大量财富,而另有六分之一
人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额六分之一,相当于全球军事预算开支
7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六分之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六分之一的人口为5岁下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六分之一从事全职工作的男干兼职。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位的人数低于总人数的六分之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六分之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六分之一的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六分之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六分之一人类经实现的生活水准即使在几十年
前都难
想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六分之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百分比自此经从25%降低到21%,减少了六分之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占六分之五、海岸边境线占六分之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占六分之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五分之四的政治危机影响到世界六分之一最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三分之一(即总额的六分之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三分之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六分之一在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六分之一到三分之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六分之一的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六分之一的人享有大量财富,而另有六分之一的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额的六分之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un enfant africain sur six mourra avant l'âge de 5 ans.
六之一非洲儿童不到五岁死亡。
Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.
六之一的人口为5岁以下的儿童。
Or, un sixième de tous les hommes exerçant une activité professionnelle à plein temps préférerait travailler à temps partiel.
然而,六之一从事全
工作的男性希望干
。
Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.
Morvai士询问,为什么妇
充任高层外事服务
位的人数低于总人数的六
之一。
Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.
我们太平洋留给我们的遗产使我们对近乎地球表面的六之一拥有主权。
L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.
其人口占世界人口六之一的印度正在经历迅速的经济增长。
Lors des exercices précédents, la Caisse demandait un montant brut dont un sixième lui était remboursé par l'ONU.
在上年期中,养恤基金提出了所需总额,其中六
之一由联合国偿付。
Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.
六之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象。
Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.
总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡的六之一多。
Depuis lors, le pourcentage d'analphabètes dans le monde est tombé de 25 à 21 %, soit une diminution d'un sixième.
全世界文盲的百此以来已经从25%降低到21%,减少了六
之一。
Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三之一(即总额的六
之一)由联合国承担。
Sur 2 600 km de frontière, les cinq sixième sont des frontières terrestres, le sixième étant constitué par le littoral.
柬埔寨边境线总长2,600公里,陆地边境线占六之五、海岸边境线占六
之一。
Cette augmentation, en deux ans, est encourageante, mais malheureusement les enfants représentent encore un sixième des nouvelles infections au VIH.
尽管年中出现这一增长令人感到鼓舞,但不幸的是,儿童在新增艾滋病感染者中仍占六
之一。
Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.
有人计算,全世界五之四的政治危机影响到世界六
之一最贫困的人口。
Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.
在摊派给行政业务的费用中,三之一(即总额的六
之一)由联合国承担。
Mais un tiers des jeunes enfants ont un poids inférieur à la normale et un sixième souffrent d'insuffisance pondérale à la naissance.
然而,三之一稚龄儿童的体重低于与其年龄应有的体重,六
之一在出生时体重不足。
La peine prévue est majorée d'un sixième à un tiers si l'acte a été exécuté dans le but visé à l'article 466.
如果行为或事件具有第466条阐明的目的,所规定处罚应增加六之一到三
之一。
Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.
侨汇的另一个重要特点是,只有六之一的收款人是通过正式的银行系统获得这些资金的。
Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.
目前全世界人口中有六之一的人享有大量财富,而另有六
之一的人每天在与疾病和饥饿抗争。
Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.
这笔金额恰恰相等于发达国家每年农业补贴总额的六之一,相当于全球军事预算开支的7%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。