Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据些规则,公民投票由公民投票委员会进
。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据些规则,公民投票由公民投票委员会进
。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟途
是
公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
个备选办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案旦完成,将对其进
全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立宪公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求进公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
种公民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,种公民投票应由全国选
委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进公民投票,
将是
种自决
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔择实
。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉的惟一途
是举行公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进行全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把列为
项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“宪公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把列为
项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求进行公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种公民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种公民投票应由全国举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行公民投票,这将是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,投票由
投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个投票
结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当投票
至关重要
。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立惟一途
举行
投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立决定必须
投票
产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进行全国投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类投票只适用于规范国家根本权力
法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立宪投票”
结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议布后30天内要求进行
投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种投票只适用于关于国家根本权利
法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村参加
投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运
意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行投票,这将
一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该法
公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举行公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
法草案一旦完成,将
行全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求行公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种公民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《法》规定,这种公民投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题行公民投票,这将是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,民投票由
民投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
民投票
包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举行
民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,进行全国
民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立宪民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议布后30天内要求进行
民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种民投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行民投票,这
是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
法经公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举
公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
法草案一旦完成,将对
全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认“立
公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种公民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《法》规定,这种公民投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就问题
公民投票,这将是一种自决
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规,
投票由
投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举行
投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进行全国投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类投票只适用于规范国家根本权力的法
。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
哥重申不接受把独立列为选项的
投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立宪投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
哥重申不接受把独立列为选项的
投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议布后30天内要求进行
投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种投票只适用于关于国家根本权利的法
。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村参加
投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行投票,这将是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举行公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
个备选办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进行全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚承认该“立宪公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求进行公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
种公民投票只适用于关于国家
本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,种公民投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行公民投票,将是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
宪法经公民投票勉强获得批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举
公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在公民投票中从未赢得多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认“立宪公民投票”的
。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求进公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种公民投票只适用于关于家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种公民投票应由选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就问题进
公民投票,这将是一种自决
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.
秘书长尊重两个公民投票的结果。
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
该宪法经公民投票勉批准。
Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.
公民投票将包括布干维尔选择实现独立。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途是举行公民投票。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投票的产物。
À ce jour, cette option n'a jamais obtenu de majorité par plébiscite.
这个备选办法在公民投票中从未赢多数票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法一旦完成,将对其进行全国公民投票。
Ce type de référendum ne vise que les lois relatives aux pouvoirs fondamentaux de l'État.
此类公民投票只适用于规范国家根本权力的法律。
Le Maroc a réitéré qu'il n'accepterait pas un référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
La Lettonie ne reconnaît pas les résultats de ce « référendum ».
拉脱维亚不承认该“立宪公民投票”的结果。
Le Maroc avait réitéré qu'il n'accepterait pas de référendum incluant l'option de l'indépendance.
摩洛哥重申不接受把独立列为选项的公民投票。
Des référendums peuvent être organisés dans les trente jours suivant la publication d'une décision parlementaire.
可以在议会决议公布后30天内要求进行公民投票。
Ce type de référendum ne s'applique qu'aux lois régissant les pouvoirs fondamentaux de l'Etat.
这种公民投票只适用于关于国家根本权利的法律。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译委员会和公民投票委员会。
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
公民投票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.
《宪法》规定,这种公民投票应由全国选举委员会组织。
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
应就该问题进行公民投票,这将是一种自决行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。