法语助手
  • 关闭
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却并不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团对此表示反对,认为其有违条约法的基本公意

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,并争取在下一届会议上便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远正确那指导着公意判断却并不永远都明智

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,并争取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意方法处理世界势方发挥越来越大作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方作为正式伙伴参与联合国活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

永远是正确的,但是那指导着的判不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,争取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却并不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳公意”,度尼西亚推迟审草案,并争取在下一届会上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

永远是正确的,但是那指导着的判断却并不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳”,印度尼西亚推迟审草案,并争取在下一届会上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远正确那指导着公意判断却并不永远都明智

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,并争取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意方法处理世界势方发挥越来越大作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方作为正式伙伴参与联合国活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却并不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

他代表团则对此表示反对,认有违条约法的基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

了保持“维也纳公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,并争取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认,有关组织应当在这方面作正式伙伴参联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,
gōngyì
opinion publique ;
aspirations du grand public

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是公意的判断却并不永远都是明智的。

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有违条约法的基本原则,即公意原则。

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“维也纳公意精神”,印度尼西亚议推迟审议该决议草案,并争取在下一届会议上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 公意 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


公冶, 公议, 公益, 公益金, 公益劳动, 公意, 公因子, 公因子方差, 公营, 公映,