法语助手
  • 关闭
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬, 穿越, 穿越分水, 穿越沙漠, 穿云裂石, 穿云破雾, 穿杂色衣的丑角, 穿在缝衣针上的线的长度, 穿凿, 穿凿附会, 穿长裤, 穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

土构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

土构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

,儿童福利一直是本优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

,我要在这次辩论中表达安道尔大看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土个单的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土个单的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥的含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施的情况大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥的特点是经巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境的际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国领土构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国领土构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国个保健设施情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥公国发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境国际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,