法语助手
  • 关闭
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保人医生和3个公办诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办校和校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保人医生和3个公办诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保人医生和3个公办诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准的“公办中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是公办医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉公办理,将会认为是违反职权,辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并公办校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是公办校还是校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中公办校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者的国家一向且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的公办校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


mitomalcine, mitome, mitomycine, miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办和私立生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立的“私立公办由中央当

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是公办医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉公办理,将会被认为是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由公办免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是公办还是私立都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而公办包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办,躲在的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的公办并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私医生和3个公办保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办校和私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私医生和3个公办保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私医生和3个公办保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点还没有死似的,不过一下葬,那可就一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准的“私立公办校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都公办医院,所有的诊断目前都免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的员如果不秉公办理,将会被认为违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由公办校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论公办校还私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而公办校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

为服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但,这一比例在城市的公办校并非如此,原因那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

疗保健由私人生和3个保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为校和私立生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

疗保健由私人生和3个保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

疗保健由私人生和3个保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似,不过一下葬,那可就是一桩已经,一切又该公事

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准“私立校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程疗项目都是,所有诊断目前都是免费

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期工作人员如果不秉理,将会被认为是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉事、组织机构设置科,有一支精干工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁所有儿童都接受义务教育,并由校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是校还是私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立以及一所独立,而校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击Ainata村校,躲在几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者国家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%生在校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

做到以高效率、灵活、具有成本效益方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


mogigraphie, mogilalie, mohair, mohavite, mohawkite, mohéli, moho, mohrite, mohsite, mohwa,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办校和私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准的“私立公办校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是公办医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉公办理,将会被认为是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由公办校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多家中,无论是公办校还是私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而公办校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者的家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切有效地履行其职责和职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比居世界最低水平,但是,这一比在城市的公办校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办校和私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准的“私立公办校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是公办医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给期的工作人员如果不秉公办理,将会被认为是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由公办校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是公办校还是私立校都有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而公办校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的公办校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


moko, mol, mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时校和私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生和3个保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循校标准的“私立校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉理,将会被认是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉事、组织设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事员会和执行管理层应表现出秉事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是校还是私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞袭击了Ainata村的校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因初等教育90%的生在校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


molécularité, molécule, molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时校和私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生和3保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循校标准的“私立校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉理,将会是违反职权,而辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员会和执行管理层人员在活动中应表现出秉事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员会和执行管理层应表现出秉事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是校还是私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的校,躲在校的几家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因初等教育90%的生在校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责和职能,做到秉事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师和生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


Molière, moliéresque, Molina, Molinari, molinay, molinisme, moliniste, molinosisme, molinosiste, Molitor,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,
gōng bàn
géré par l'Etat
école publique
公办
法语 助 手

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生3个公办保健诊所提供。

Et ceci vaut pour les élèves des écoles publiques comme des écoles privées.

同时为公办私立校的生提供这种援助。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois dispensaires publics.

医疗保健由私人医生3个公办保健诊所提供。

Les soins de santé sont dispensés par des médecins privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生3个公办保健诊所提供。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。

Les établissements à statut mixte respectant les normes des écoles d'État sont subventionnés par l'administration centrale.

遵循公立校标准的“私立公办校由中央当局补贴。

Tous les hôpitaux participant au projet de télémédecine étaient publics et tous les diagnostics actuellement gratuits.

所有参与远程医疗项目的医院都是公办医院,所有的诊断目前都是免费的。

Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.

规定给予该假期的工作人员如果不秉公办理,将被认为是违反职权,而被辞退。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科,有一支精干的工作人员队伍。

4 L'organe directeur, ses commissions et la direction du secrétariat doivent faire preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 理事机构、委员行管理层人员在活动中应表现出秉公办事。

4 L'organe directeur de l'entité, ses commissions et la direction du secrétariat font preuve de probité dans l'exercice de leurs fonctions.

4 联合国实体的理事机构、委员行管理层应表现出秉公办事。

Aux Bermudes, l'éducation est obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. Elle est gratuite dans les écoles publiques.

在百慕大,年龄5至16岁的所有儿童都接受义务教育,并由公办校免费提供。

Dans bien des pays, l'administration scolaire (qu'il s'agisse d'enseignement public ou privé) n'est pas équipée pour dispenser un enseignement bilingue digne de ce nom.

在许多国家中,无论是公办校还是私立校都没有设立有效处理土著儿童双语教育的机制。

Il existe à l'heure actuelle une école primaire et une école secondaire indépendantes, contre 35 écoles primaires et 5 écoles secondaires gérées par l'État.

目前马恩岛有一所独立的小以及一所独立的中,而公办校包括35所小以及5所中

Les étudiants qui suivent les cours d'universités publiques gratuites se voient également attribuer, sans distinction de sexe, des bourses en vertu des mêmes dispositions législatives.

免费公办的走读生不分男女,也可根据同等细则领受奖金。

L'aviation militaire a bombardé une école publique dans le village d'Ainata; c'est par miracle que les familles qui s'y étaient réfugiées n'ont pas été touchées.

军用飞机袭击了Ainata村的公办校,躲在校的几个家庭奇迹般幸免于难。

Le rôle de l'État en tant que prestataire de services a été et reste prépondérant, les établissements publics recueillant 90 % des inscriptions dans l'enseignement primaire.

作为服务提供者的国家一向而且现在依然占有重要地位,因为初等教育90%的生在公办校就读。

Pour que les services centraux soient efficaces, plus flexibles et rentables, il est essentiel qu'ils soient fournis d'une manière pragmatique et orientée vers le client.

为了做到以高效率、灵活、具有成本效益的方式提供中央服务,必须以侧重客户、公事公办的方式来经营。

Les agents publics doivent veiller à s'acquitter correctement, efficacement et de façon intègre de leurs devoirs et fonctions, conformément à la loi ou aux règles administratives.

公职人员应保证根据法律或行政政策切实有效地履行其职责职能,做到秉公办事。

Le rapport moyen élève-professeur est l'un des plus bas du monde mais cela ne se vérifie pas dans les écoles urbaines du gouvernement qui sont surchargées.

老师生的平均比例居世界最低水平,但是,这一比例在城市的公办校并非如此,原因是那里超员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公办 的法语例句

用户正在搜索


mollèterie, molletière, molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir,

相似单词


公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案, 公办, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比,