Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公众。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公众。
L'opinion publique est partagée sur la question.
个问题上公众
莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众不
成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公众总是
我们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公众。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公众
众所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公众成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公众作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
政治上,
种感觉明显体现
公众
上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公众
的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公众调查表明该法得到63%民众的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公众
的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公众。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公众将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公众
失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公众的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公众一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公众的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力
全国公众
和国际社会
是众所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个
公
莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公总是集中在我们的失败
。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公
中
所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治,
种感觉明显体现在公
。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公
的
。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公调查表明该法得到63%民
的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公
的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公
失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国公
和国际社会中是
所周知的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公众舆论。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题上公众舆论莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公众舆论。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公众舆论中众所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公众舆论赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政也应当对公众舆论作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治上,种感觉
现在公众舆论上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公众舆论的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公众舆论调查表该法得到63%民众的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公众舆论的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公众舆论。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公众舆论失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公众舆论的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公众舆论一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公众舆论的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国公众舆论和国际社会中是众所周知的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
的目标是欺骗公众舆论。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题上公众舆论莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公众舆论。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公众舆论中众所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公众舆论赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公众舆论作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治上,种感觉明显体现在公众舆论上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公众舆论的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公众舆论调查表明该法63%
众的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公众舆论的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公众舆论。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公众舆论失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公众舆论的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公众舆论一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意公众舆论的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国公众舆论和国际社会中是众所周知的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它目标是欺骗公众舆论。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题上公众舆论莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公众舆论总是集中在我们失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
望
还不仅仅是公众舆论。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公众舆论中众所
事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公众舆论赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公众舆论作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治上,种感觉明显体现在公众舆论上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以
困扰着国际公众舆论
问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公众舆论调查表明该法得到63%民众支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公众舆论
看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会立场和国际公众舆论。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解
困难,世界公众舆论失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人公众舆论
性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公众舆论一致反对新战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公众舆论转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国公众舆论和国际社会中是众所
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题上
莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
总是集中在我们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国
中
所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治上,种感觉明显体现在
上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际
的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
调查表明该法得到63%民
的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界
的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界
失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国
和国际社会中是
所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公。
L'opinion publique est partagée sur la question.
个问题上公
莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公拍手称快,因为正如
们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公总是集
们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公
所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
政治上,
种感觉明显体现
公
上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公
的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公调查表明该法得到63%民
的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公
的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
深信不疑,全球公
将密切关注
们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公
失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力
全国公
和国际社会
是
所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗公。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题
公
莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公不赞成妇女担任领导人。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
公总是集中在我们的失败
。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国公
中
所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,公赞成妇女进一步参与政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对公作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治,
种感觉明显体现在公
。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际公
的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公调查表明该法得到63%民
的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界公
的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际公。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球公将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界公
失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾人的公的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界公一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到公的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国公
和国际社会中是
所周知的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是欺骗众舆论。
L'opinion publique est partagée sur la question.
在个问题上
众舆论莫衷一是。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有
察觉内情。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
众舆论不赞成妇女担任领
。
L'opinion publique ne verra jamais que nos échecs.
众舆论总是集中在我们的失败上。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是众舆论。
Ce sont des faits bien connus de l'opinion publique des deux pays.
些是两国
众舆论中众所周知的事实。
L'opinion publique serait donc favorable à une participation accrue des femmes dans la politique.
因此,众舆论赞成妇女进一
政治。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国家政体也应当对众舆论作出反应。
Politiquement, cette notion se manifeste dans les opinions publiques.
在政治上,种感觉明显体现在
众舆论上。
Ces questions sont lancinantes et permanentes dans l'opinion publique internationale.
是长期以来困扰着国际
众舆论的问题。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
众舆论调查表明该法得到63%民众的支持。
C'est la perception de tous les Membres de l'ONU et de l'opinion publique mondiale.
是联合国所有会员和世界
众舆论的看法。
Cette résolution reflétait la position de la communauté internationale et de l'opinion publique internationale.
该决议反应了国际社会的立场和国际众舆论。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我深信不疑,全球众舆论将密切关注我们的进展。
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
面对种不可理解的困难,世界
众舆论失去了耐心。
La loi a radicalement modifié le vocabulaire officiel à l'égard des personnes handicapées.
该法深刻地改变了有关残疾的
众舆论的性质。
L'immense majorité de l'opinion mondiale s'oppose unanimement à une nouvelle guerre.
绝大多数世界众舆论一致反对新的战争。
Manifestement, toutes les factions palestiniennes ont perçu ce changement de l'opinion publique.
所有巴勒斯坦派别似乎已注意到众舆论的转变。
Tous ces efforts sont bien connus du peuple colombien et de la communauté internationale.
所有些努力在全国
众舆论和国际社会中是众所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。