法语助手
  • 关闭

全终止

添加到生词本

quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果一级的具体目标和指标的做法应该

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加联合国系统对基金的参与,将着眼点放在支助国家一级执行工作的关键领域和对妇女的问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方面,并增加可用资源用于工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果一级的具体目标和指标的做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加系统对基金的参与,将着眼点放在支助国家一级执行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方面,并增加可用资源用于终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果一级的具体目标和指标的做法应该

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

别值得注意的是采取了各种措施,增联合国系统对基金的与,将着眼点放在支助国家一级执行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方面,并增可用资源用于暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果的具体目标和指标的做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,加联合国系统对基金的参与,将着眼点放在支助国执行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方加可用资源用于终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果一级的具体目标和指标的做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加联合国系统对基金的参与,将着在支助国家一级执行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方面,并增加可终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定的结果一级的具体目标和指标的做法应终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加联合国系统对基金的参与,将着眼点放在支助国家一级执行作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况方面,并增加可用资源用于终止暴力行作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干,包括暴力侵害妇女行问题带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际执行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果的具体目标和指标的做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加联合国系统对基金的参与,将着眼点放在支助国家行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况增加可用资源用于终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构的结果的具体目标和指标的做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意的是采取了各种措施,增加联合国系统对基金的参与,将着眼点放在支助国家行工作的关键领域和对妇女的暴力行问题同贯穿各领域的问题的交叉情况增加可用资源用于终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络的积极成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行”的运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上是33项法定产出实际行52%的结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,
quán zhōng zhǐ
cadence parfaite

Il conviendrait de mettre fin à la pratique actuelle de fixer des objectifs et des indicateurs globaux au niveau des résultats dans le cadre du plan stratégique.

目前在战略计划内设定机构结果一级具体目标和指标做法应该终止

On notera tout particulièrement les mesures prises pour élargir la participation du système des Nations Unies au Fonds, centrer l'attention sur les aspects cruciaux de l'appui aux interventions nationales et des liens entre la violence à l'égard des femmes et certaines questions intersectorielles et augmenter les ressources consacrées aux activités visant à mettre un terme à cette violence.

特别值得注意取了各种措施,增加联合国系统对基金参与,将着眼点放在支助国家一级执行工作关键领域和对妇女暴力行问题同贯穿各领域问题交叉情况方面,并增加可用资源用于终止暴力行工作。

En sa qualité de membre du Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes, ONU-Habitat intervient dans divers groupes de travail, notamment dans le Groupe de travail sur la violence à l'égard des femmes, qui dirige actuellement la préparation d'une réponse à la campagne du Secrétaire général sur le thème « Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes ».

机构间妇女和两性平等网络成员,人居署参加若干工作队,包括暴力侵害妇女行问题工作队,该工作队带头对秘书长题“联合起来终止暴力侵害妇女行运动作出系统回应。

Les résultats mentionnés ont été déterminés d'après les produits exécutés, qui représentent 52 % des 33 produits prescrits, dont 6 ont été reportés et 10 ont été supprimés à la suite de changements intervenus dans le calendrier du quatrième Forum africain du développement et dans la mise en œuvre à l'échelle du continent du projet de gouvernance destiné à évaluer et à suivre les progrès accomplis vers la bonne gouvernance en Afrique.

以上33项法定产出实际执行52%结果,其中考虑到由于第四次非洲发展论坛更改开会时间以及执行非洲“施政项目”以评价和监测非洲善政,已推迟6项产出,终止10项产出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全终止 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


全直领类, 全职, 全职太太, 全制动, 全智全能, 全终止, 全重, 全周, 全周进气, 全周期,