Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关代
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代表
全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核头修正
全权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核了主席团关于全权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会报告获得核
。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会报告获得批
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表全权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的报。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的报。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
经口头修正的全权证书委员会的报
。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上了主席团关于全权证书的报
。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
可全权证书委员会的报
。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的报。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快提出报。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会审查代表的全权证书并立即向会议报
。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报获得
。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报获得批
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议提出报。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议报。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会审查代表的全权证书并向会议报
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表的全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权
书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事会成员
权
书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因,
权
书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权
书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的
权
书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权
书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权
书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团
权
书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权
书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权
书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表的
权
书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权
书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权
书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权
书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会应审查代表的
权
书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权
书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会将审查代表的
权
书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加提交
权
书的
家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权
书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权
书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权
书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关家的代表的
权
书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表权
书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权
书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权
书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权
书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权
书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的权
书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权
书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权
书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权
书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会应审查代表的
权
书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权
书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会将审查代表的
权
书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员会的。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书的。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快提出。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权证书并立即向会议。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议提出。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表的全权证书并向会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大二届
议与
代表全权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员7次全体
议上核准了主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大二届
议与
代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证书并立即向
议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证书并尽快向
议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员应审查代表的全权证书并向
议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员将审查代表的全权证书并向
议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事
成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方二届
议
代表全权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其
7次全体
议上核准了主席团
全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方
二届
议
代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证书并立即向
议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证书并尽快向
议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员应审查代表的全权证书并向
议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名成员组成的全权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员将审查代表的全权证书并向
议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。