Il y a de l'eau chaude toute la journée.
都有热水供应。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
的活动在媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做工作妇女所占的
例明显低于做非
工作的妇女所占的
例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、实时在
销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
的活动在媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有
海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有
海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做工作妇女所占的比例明显低于做非
工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有
海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天的活动媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占的比明显低于做非全天工作的妇女所占的比
。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行、全天候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天的活动在媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些分庭
组上下午都进行
,所用的时间比全天
约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全的活动在媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖,没有全
候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖,没有全
候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审审
组上下午都进行审
,所用的时间比全
审
大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全工作妇女所占的比例明显低于做非全
工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末工作。但每周三您要全
看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖,没有全
候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全假。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天的活动在媒体上得到广泛报。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全天断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天的活动在媒体广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时在网公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列侵略行为全天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天活动在媒体上得到广泛报
。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
海岸线崎岖不
,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
海岸线崎岖不
,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需人力资源,以满足全天连续操作和维护
需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用时间比全天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别
路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占比例明显低于做非全天工作
妇女所占
比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时在网上公布我们最新故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
海岸线崎岖不
,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行全天测试
结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假90%妇女都喜欢全天假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以色列的侵略行为全天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地全天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行全天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
全天的活动在媒体上得报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有全天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有全天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,全天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
全天随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岖不
,没有全天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
天都有热水供应。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
天的爆竹标志着喜悦。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、天候实时在线销售。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对色列的侵略行为
天不断进行。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地天连续运行。
Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.
该中心将实行天24小时办公制。
La presse a largement rendu compte de cette manifestation.
天的活动在媒体上得到广泛报道。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
天候海港。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
天候海港。
Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.
有必要提供所需的人力资源,满足
天连续操作和维护的需要。
Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比天审判大约短两个小时。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的辆
天都要开着
,
便在浓雾中辨别道路。
Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.
诊所一周开两次,天都有医生坐班。
Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.
做天工作妇女所占的比例明显低于做非
天工作的妇女所占的比例。
Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.
天随时在网上公布我们最新的故事。
Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.
有的,您周末不工作。但每周三您要天看护男孩。
Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.
另外,还有一个由各部管理的天候国家运作急救中心。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛的海岸线崎岖不,没有
天候海港。
Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.
对这些站点进行的天测试的结果表明软硬件都运行良好。
Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.
享有育儿假的90%妇女都喜欢天假。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。