法语助手
  • 关闭

全世界

添加到生词本

le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,都需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

许多国家存在长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

需要联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

的许多提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是最重要的决策

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

穆斯林都被安以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和的局势正在迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安对于都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

全世界高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们全世界开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世界都需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合全世界人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

全世界的眼睛都盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界许多国家期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

全世界需要联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

全世界的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

全世界的能正迅速增

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是全世界最重要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世界表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

全世界60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

全世界穆斯林都被安全机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

全世界及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致全世界更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向全世界所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和全世界的局势正迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占全世界人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世界的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,都需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

许多国家存在长期营养况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

需要联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是最重要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

穆斯林都被安机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和的局势正在迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安对于都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

世界高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我世界开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,世界需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合世界人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

世界的眼睛盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

世界许多国家存长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

世界需要联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

世界的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

世界的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是世界最重要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

世界表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

世界60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

世界被安机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

世界及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致世界更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

的大学还向世界所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和世界的局势正迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占世界人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安对于世界有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

世界高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我世界开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,世界需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合世界人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

世界的眼睛盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

世界许多国家存长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

世界需要联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

世界的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

世界的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是世界最重要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

世界表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

世界60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

世界被安机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

世界及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致世界更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

的大学还向世界所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和世界的局势正迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占世界人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安对于世界有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在全世界高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在全世界开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世界都需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

符合全世界人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

全世界的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界许多国家存在长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

全世界需要联合国完善这产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

全世界的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

全世界的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是全世界要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世界表达了巨大善意和切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

全世界60年来实际上没有天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

全世界穆斯林都被安全机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

全世界及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致全世界更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向全世界所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和全世界的局势正在迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占全世界人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世界的移民活正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在全世高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在全世开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世都需死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合全世人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

全世的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世许多国家存在长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

全世联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

全世的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

全世的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是全世最重的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

全世60实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

全世穆斯林都被安全机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

全世及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致全世更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向全世所有青开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和全世的局势正在迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占全世人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在全世高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在全世开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世都需死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合全世人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

全世的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世许多国家存在长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

全世联合国完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

全世的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

全世的能源消耗正迅速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是全世最重的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

全世60实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

全世穆斯林都被安全机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

全世及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致全世更大的正义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向全世所有青开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和全世的局势正在迅速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占全世人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世的移民活动正掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,
le monde entier
univers

Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.

他在全世界高举和平火炬。

Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.

为此我们在全世界开展工作。

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世界都需要废除死刑。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行动符合全世界人民的利益。

Les yeux du monde entier sont braqués sur la Birmanie.

全世界的眼睛都在盯着缅甸。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界许多在长期营养不足情况。

Le monde a besoin de l'ONU pour parfaire cette œuvre remarquable.

全世界需要联合完善这一重大产。

De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.

全世界的许多机构提供了实物支助。

La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.

全世界的能源消速增长。

Il est le principal organe décisionnaire du monde entier.

这是全世界最重要的决策机构。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世界表达了巨大善意和严重关切。

Le monde n'a pratiquement connu aucun jour de paix en six décennies.

全世界60年来实际上没有一天宁日。

Dans le monde entier, les musulmans font l'objet d'un profilage par les services de sécurité.

全世界穆斯林都被安全机构以貌取人。

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

全世界及其造物主的疯狂试验?

Cela apporterait certainement une plus grande justice et une plus grande stabilité dans le monde.

这必将导致全世界更大的义和稳定。

Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.

我们的大学还向全世界所有青年开放。

La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.

亚洲大陆和全世界的局势速变化。

Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.

移民目前占全世界人口的3%左右。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世界的移民活动掀开新的历史篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 全世界 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


全盛时期, 全石英质的, 全实船, 全食, 全始全终, 全世界, 全世界的, 全世界的人, 全世界范围内, 全视图,