法语助手
  • 关闭

免除债务

添加到生词本

remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求免除债务或取消债务

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家免除债务

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到的涉及免除债务子是的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除债务是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除债务将大大减轻穷国的负担。 免除债务不是全球经济的一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除债务政策是变革的根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

,应该有政治意志来免除这些债务

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

,取消或免除债务仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除该大陆国家债务方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求免除穷国债务,作为一项不可避免的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”债务债务,一种无法免除债务

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是免除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除债务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除债务能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不在要求免除债务或取消债务

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

些人主张对最贫穷国家免除债务

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到的涉及免除债务的例子很例外的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除债务全球化和经济发展进步深入的必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除债务减轻穷国的负担。 免除债务全球经济的政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除债务革的根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来免除这些债务

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消或免除债务最不发达国家最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除陆国家债务方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人起要求免除穷国债务,作为项不可避免的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造种有别于“长期”债务债务种无法免除债务

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除债务,但该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

免除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除债务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除债务能使它们最限度地利用它们的政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求取消

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到涉及子是很情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

是全球化和经济发展进一步深入必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

将大大减轻穷国负担。 不是全球经济一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真政策是变革根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来这些

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消仍是最不发达国家最希望采用解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

如,他们认为,不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

该大陆国家方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额将会危及布雷顿森林机构常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求穷国,作为一项不可避措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”,一种无法

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部了一些,但是该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是非洲,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要贫穷国家负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全情况下,可以采用创新还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

应以更好市场准入、提供足够发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

能使它们最大限度地利用它们财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不在要求免除债务债务

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家免除债务

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到的涉及免除债务外的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除债务全球化和经济发展进一步深入的必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除债务将大大减轻穷国的负担。 免除债务全球经济的一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除债务政策变革的根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

,应该有政治意志来免除这些债务

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管消或免除债务最不发达国家最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除该大陆国家债务方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求免除穷国债务,作为一项不可避免的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”债务债务,一种无法免除债务

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步免除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除债务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除债务能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求免除债务或取消债务

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫免除债务

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到涉及免除债务例子是很例外情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除债务是全球化和经济发展进一步深入必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除债务将大大减轻负担。 免除债务不是全球经济一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除债务政策是变革根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来免除这些债务

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消或免除债务仍是最不发达最希望解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除该大陆债务方面,我们发挥了领导作

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求免除债务,作为一项不可避免措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”债务债务,一种无法免除债务

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是免除非洲债务,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除债务负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务情况下,可以创新还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除债务应以更好市场准入、提供足够发展援助和外直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除债务能使它们最大限度地利它们财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求债务债务

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家债务

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到涉及债务是很情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

债务是全球化和经济发展进一步深入必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

债务将大大减轻穷国负担。 债务不是全球经济一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真债务政策是变革根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持债务,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来这些债务

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取债务仍是最不发达国家最希望采用解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

如,他们认为,债务不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

该大陆国家债务方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额债务将会危及布雷顿森林机构常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求穷国债务,作为一项不可避措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”债务债务,一种无法债务

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部了一些债务,但是该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是非洲债务,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要贫穷国家债务负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全债务情况下,可以采用创新还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

债务应以更好市场准入、提供足够发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

债务能使它们最大限度地利用它们财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求或取消

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到的涉及的例子是很例外的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

减轻穷国的负担。 不是全球经济的一财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真政策是变革的根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来这些

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消或仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

例如,他们认为,不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

陆国家方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求穷国,作为一项不可避的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”,一种无法

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部了一些,但是该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是非洲的,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要贫穷国家的负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

能使它们最限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求免除或取消

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷免除

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

到的涉及免除的例子是很例外的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除是全球化和经济发展进一步深入的必要前

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除将大大减轻穷的负担。 免除不是全球经济的一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除政策是变革的根本前

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

加斯加代表表示,该代表团支持免除,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来免除这些

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消或免除仍是最不发最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

例如,他们认为,免除不应算作官方发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除该大陆方面,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除将会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求免除,作为一项不可避免的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”,一种无法免除

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除了一些,但是该仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是免除非洲的,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除贫穷负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除应以更好的市场准入、供足够的发展援助和外直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,
remettre la dette de q 法语 助 手 版 权 所 有

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求免除或取消

Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.

一些人主张对最贫穷国家免除

Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.

所提到的涉及免除的例子是很例外的情况。

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。

L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

免除将大大减轻穷国的负担。 免除不是全球经济的一大财政损失。

L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.

制订真免除政策是变革的根本前提。

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除,而不仅仅是减债措施。

Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.

因此,应该有政治意志来免除这些

Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.

尽管如此,取消或免除仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。

Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.

例如,他们认为,免除不应算作官发展援助。

Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

免除该大陆国家,我们发挥了领导作用。

Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.

日本认为,全额免除将会危及布雷顿森林机构的常运作。

Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.

我们同其他人一起要求免除穷国,作为一项不可避免的措施。

Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

他们在创造一种有别于“长期”,一种无法免除

Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.

虽然巴黎俱乐部免除了一些,但是该国仍然债台高筑。

Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.

第一步是免除非洲的,使非洲可以回到进步道路上。

Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.

各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的负担。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除的情况下,可以采用创新的还债办法。

L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.

免除应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。

Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

免除能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免除债务 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


免除某人纳税, 免除某人义务, 免除某事, 免除年龄限制, 免除一切税捐, 免除债务, 免得, 免得某人伤心, 免费, 免费包装,