法语助手
  • 关闭

光荣的

添加到生词本

glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织一个伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

这个人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经一个光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文一位具有光荣国际传统称职警官,并且一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一光荣旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


platinotypie, platitude, plato, platonicien, platonique, platoniquement, platoniser, platonisme, plâtrage, plâtras,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


playback, play-back, play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟机构确实是莫和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁荣文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地加快,会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导机构确实是莫和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁荣文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会样说,样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

会通过一重要文件以来,过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地加快,会中现在有么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


plésiomorphe, plésiophyrique, plésiosaure, Plésiosauriens, plésiothérapie, plésiotype, Plessis, plessite, plet, pléthore,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们歌述说了我们自由、希望和土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个繁荣伟大文明家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

这一旅程每一步,我们都将和他们站一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已世界各地大大加快,大会中现有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个机构,具有光荣徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个机构确实是莫光荣荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一光荣旅程每一步,我们都将他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地加快,会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


plissure, pliure, PLL (phase locked loop), ploc, plocage, ploeshti, ploesti, ploïde, ploïdie, ploiement,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这伟大机构确实莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文位具有国际传统称职警官,并且位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这旅程步,我们都将和他们站在起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


plotteur, plouc, plouf, ploutage, plouter, ploutocrate, ploutocratie, ploutocratique, plovdiv, ployable,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

曾经是一个光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一光荣旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最光荣证明。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


plumalsite, plumard, plumasite, plumasseau, plumasserie, plumbaginées, plumbéine, plumbicon, plumbo, plumboallophane,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,