法语助手
  • 关闭

光荣的

添加到生词本

glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这伟大机构确实莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文位具有光荣国际传统称职警官,并且位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这光荣旅程步,我们都将和他们站在起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fulmination, fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fumarine, fumaryl, fumasse, fumé, fume-cigare, fume-cigarette, fumée, fumées, fumer, fumerie,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这伟大机构确实莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文位具有光荣国际传统称职警官,并且位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这光荣旅程步,我们都将和他们站在起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fumière, fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


funambulesque, funambulisme, Funaria, funboard, funchal, functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说了我们自由、希望和国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我们职责和呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fungsitérol, fungus, funiculaire, funiculalgie, funicule, funiculite, funiculopexie, funin, funk, funkite,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经光荣

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

呼吁他们履行光荣诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

国歌述说了们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

个人带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

个伟大机构确实是莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会样说,样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

光荣旅程每一步,们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过一重要文件以来,过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有么多前殖民地国家出现,就是最光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


furan, furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长和光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

统组织是一个伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们国歌述说我们自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

个人带法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导个伟大机构确实是莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起,响应我们职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会样说,样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统称职警官,且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

光荣旅程每一步,我们都将和他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过一重要文件以过去四十年中,殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有么多前殖民地国家出现,就是最光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


furfural, furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

对过往岁月致礼和历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

民有着漫长和光荣共同

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有光荣和徇烂

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

国歌述说了我自由、希望和光荣国土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

做法,他议和光荣妥协值得我支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个带来了法国光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大光荣和荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣伟大文明国家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,国际社会必须有效地动员起来,响应我职责和光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

法国雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一光荣旅程每一步,我都将和他站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家出现,就是最光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,
glorieux, se
honorable

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼历经光荣继承。

Nos peuples ont une longue histoire, une histoire glorieuse d'édification commune.

我们人民有着漫长光荣共同建设

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。

Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.

然而,这并非安全理事会最光荣时刻。

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣战场上倒下人都是英雄。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有光荣

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们述说了我们自由、希望光荣土。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议光荣妥协值得我们支持。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法光荣

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度值得称赞方式光荣履行了他们义务。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大光荣荣幸。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣伟大文明家。

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙光荣

La communauté internationale répondant en fait à l'appel du devoir et de l'honneur a donc dû se mobiliser.

因此,际社会必须有效地动员起来,响应我们职责光荣呼唤。

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会光荣

Je veux que la France ait une ambition digne de son histoire.

雄心壮志必须无愧于自己光荣

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

Pour notre part, nous nous engageons à l'accompagner dans toutes les étapes de ce noble parcours.

在这一光荣旅程每一步,我们都将他们站在一起。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地出现,就是最光荣证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣的 的法语例句

用户正在搜索


fustine, fustoc, fusuline, Fusulinidés, fût, futaie, futaille, futaine, futal, futé,

相似单词


光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的, 光荣的日子, 光荣的三天, 光荣的时刻, 光荣经,