法语助手
  • 关闭
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之皆是充盈的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象块绷紧的肌肉样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品充盈的时候,三个撒南非洲国家就有个国家继续遭受长期饥饿的折磨,这种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这机会必须加以利用,否则旦石油价格下降,这短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和充盈的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,笔较小的绝对费用能对个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而大笔绝对费用对个经费充盈的部门来说则能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


cinétisme, cinétochore, cinétogenèse, cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

中,一切皆是充盈的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品充盈的时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿的折磨,这种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和充盈的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费充盈的部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


cinnamide, cinnamique, Cinnamodendron, cinnamome, Cinnamomum, cinnamone, cinnamoyle, cinnamyle, cinnasérine, cinoche,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且

Tout est plein dans la nature.

自然之中,一切皆是充盈的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,世界上食品充盈的时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿的折磨,这种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和充盈的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使储备充盈的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费充盈的部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


circonflexe, circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之中,一切皆充盈的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品充盈的时候,三撒南非洲国家中就有一国家继续遭受长期饥饿的折磨,种情能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和充盈的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一经费充盈的部门来说则可能并太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


circonvolutif, circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之中,一切皆是的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

过程,和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上的时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿的折磨,这种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

使在储备的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少的经常账户仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费的部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


circumcontinental, circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我面容充盈血液,它会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之,一切皆是充盈

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈着他大脑,要爆炸了,象一块绷紧一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品充盈时候,三个撒南非洲国有一个国继续遭受长期饥饿折磨,这种情况是不能让人接受

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要文化和组织气氛和充盈财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小绝对费用可能对一个资源非常有限税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费充盈部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


cireur, cireuse, cireux, cirier, cirière, Cirolana, cirolier, ciron, cirque, cirral,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之中,一切皆是的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

个念头着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品的时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿的折磨,种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费的部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


cirrhotique, cirripèdes, cirro, cirrocumulus, Cirrodrilus, cirrolite, cirrostratus, Cirroteuthis, cirrus, cirse,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之中,一切皆是充盈

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧肌肉一样,令痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相互抵消期,据认为在8 000年前结束。

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

因此,在世界上食品充盈时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿,这种情况是不能让人接受

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要文化和组织气氛和充盈财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,因为它们试图为不断减少经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小绝对费用可能对一个资源非常有限税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费充盈部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


cisaillement, cisailler, cisailles, cisailleur, cisailleuse, cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,
chōng yíng
(丰满;充足) crever; plein; abondant
法 语 助手

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

Tout est plein dans la nature.

在自然之中,一切皆是充盈的。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。

Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...

这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。

On considère que son processus de remplissage - c'est-à-dire lorsque l'alimentation et le déversement s'équilibrent - s'est achevé il y a 8 000 ans.

充盈过程,即补给和排放相期,据认为在8 000年前结

Il est donc inacceptable que, dans un monde où la nourriture abonde, un habitant sur trois de l'Afrique subsaharienne doive souffrir d'une faim chronique.

,在世界上食品充盈的时候,三个撒南非洲国家中就有一个国家继续遭受长期饥饿的折磨,这种情况是不能让人接受的。

Faute de cela, on négligerait les possibilités qu'offre actuellement l'abondance relative de capitaux dans la région au profit d'un gain à court terme qui s'effrite dès que les prix du pétrole diminuent.

该区域目前资本相对充盈,这一机会必须加以利用,否则一旦石油价格下降,这一短期收益就会受到侵蚀。

Enfin, les gouvernements peuvent assurer ou faciliter la mise en place de l'infrastructure qui sous-tend un système de CIT avec ses différents éléments : ressources humaines, installations matérielles, institutions, environnement culturel et organisationnel et moyens financiers.

最后,政府可建立或促进发展知识、创新和技术系统最重要基础设施,包括人力资源、有形基础设施、机构、必要的文化和组织气氛和充盈的财力。

Des pays émergents à économie de marché ayant des réserves importantes ont vu leurs réserves de change diminuer considérablement, de 20 à 40 %, et ils ont essayé de compenser le déclin de leurs comptes des opérations courantes.

即使在储备充盈的新兴市场经济体,其外汇储备也骤减20%至40%,为它们试图为不断减少的经常账户补仓。

En effet, une demande d'un coût relativement mineur pourrait représenter une charge exceptionnelle pour un service fiscal dont les ressources seraient très limitées alors qu'une demande d'un coût élevé en termes absolus pourrait ne pas être exceptionnelle pour un service généreusement doté.

例如,一笔较小的绝对费用可能对一个资源非常有限的税务部门来说过于庞大,而一大笔绝对费用对一个经费充盈的部门来说则可能并不太多。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充盈 的法语例句

用户正在搜索


Cismatan, cisoires, Cisse, cissoïde, Cissus, cistanchesaline, ciste, cistercien, cistercienne, cisternede,

相似单词


充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡,