Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
弟国家乍得
政府完全认识到这一点。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
弟国家乍得
政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助友好和弟国家。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消对这个弟国家
禁运
所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个弟国家现在决定在
自
家园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他对这一加勒比弟国家困难状
切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个弟国家间
系
干涉,是
法接受
。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世弟国家进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两个弟国家彼此接近
令人鼓舞
迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们弟国家海地共和国
政治局势,仍然令人极为
切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们对弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力
斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一弟国家偶尔会受到傲慢
对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎这样事实,即一个加勒比
弟国家担任如此重要
职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个弟国家。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我国代表团也高度重视弟国家伊拉克
局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他弟
国家芬兰
立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们对这个弟国家可能发生内战表示
切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与弟国家及邻国保持友好
系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了我们弟国家厄立特里亚
资助,我们对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们使命具有一种特别
联系,这反映了我们两个
弟国家之间
系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁派别
所有伊拉克
弟将国家利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄乍得
政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
还与
际组织合作,帮助友好和兄
。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
支持取消对这个兄
禁运
所有
际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄现在决定在各自
园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
肯定他对这一加勒比兄
困难状况
关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄间关系
干涉,是
法接受
。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各兄
进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两个兄彼此接近
令人鼓舞
迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
兄
海地共和
政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
宣布
对兄
阿尔及利亚打击恐怖主义势力
斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄偶尔会受到傲慢
对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
特别欢迎这样
事实,即一个加勒比兄
担任如此重要
职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄
。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
代表团也高度重视兄
伊拉克
局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
非常赞赏他
兄
芬兰
立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,对这个兄
可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄及邻
保持友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了兄
厄立特里亚
资助,
对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
使命具有一种特别
联系,这反映了
两个兄
之间
关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此继续呼吁各派别
所有伊拉克兄
将
利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
们
消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
非常赞赏他的兄弟的国家芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,们对这个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了们的兄弟国家厄立特里亚的资助,
们对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
们的使命具有一种特别的联系,这反映了
们两个兄弟国家之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将国家利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国家乍得的政府完全认识到一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消兄弟国家的禁运的所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
两
兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他一加勒比兄弟国家困难状况的
切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
种行
是
两
兄弟国家间
系的干涉,是
法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,一兄弟国家偶尔会受到傲慢的
待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎样的事实,即一
加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32野战医院,后来将
些医院捐赠给了
兄弟国家。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他的兄弟的国家芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们兄弟国家可能发生内战表示
切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
一协定得到了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们
此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们的使命具有一种特别的联系,反映了我们两
兄弟国家之间的
系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将国家利益置于其它考虑之上不足奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他对这一兄弟国家困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎这样的事实,即一个兄弟国家担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他的兄弟的国家芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们对这个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟国家之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将国家利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄乍得的政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与际组织合作,帮助友好和兄
。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消对这个兄的禁运的所有
际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄现在决定在各自的
园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他对这一加勒比兄困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄间关系的干涉,是
法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各兄
进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两个兄彼此接近的
人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄海地共和
的政治局势,
人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们对兄阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄偶尔会受到傲慢的对待,或竟
受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我代表团也高度重视兄
伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他的兄的
芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们对这个兄可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄及邻
保持友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了我们的兄厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄将
利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟乍得的政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
还与
际组织合作,帮助友好和兄弟
。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
支持取消对这个兄弟
的禁运的所有
际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄弟在决定在各自的
园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
肯定他对这一加勒比兄弟
困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄弟间关系的干涉,是
法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各兄弟
进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出两个兄弟
彼此接近的令人鼓舞的迹
。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
的兄弟
海地共和
的政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
宣布
对兄弟
阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄弟偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟
担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟
。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
代表团也高度重视兄弟
伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
非常赞赏他的兄弟的
芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,对这个兄弟
可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟及邻
保持友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了的兄弟
厄立特里亚的资助,
对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
的使命具有一种特别的联系,这反映了
两个兄弟
之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将
利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
指正。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国家乍得的政府完全认识到点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消个兄弟国家的禁运的所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
两个兄弟国家现
决定
各自的家园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他加勒比兄弟国家困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
种行为是
两个兄弟国家间关系的干涉,是
法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,兄弟国家偶尔会受到傲慢的
待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎样的事实,即
个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将些医院捐赠给了
个兄弟国家。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他的兄弟的国家芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
协定得到了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们
此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们的使命具有种特别的联系,
反映了我们两个兄弟国家之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将国家利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国乍得的政府完全认识到这一点。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助兄弟国
。
Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.
我们支持取消对这个兄弟国的禁运的所有国际努力。
Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.
这两个兄弟国现在决定在各自的
园中独立生活。
Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.
我们肯定他对这一加勒比兄弟国困难状况的关切。
Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.
这种行为是对两个兄弟国间关系的干涉,是
法接受的。
Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.
今天,委内瑞拉玻利瓦共
国吁请世界各兄弟国
进行反思。
La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.
朝鲜半岛正在出现两个兄弟国彼此接近的令人鼓舞的迹象。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国海地共
国的政治局势,仍然令人极为关切。
J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.
我宣布我们对兄弟国及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。
Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.
与此相反,这一兄弟国偶
会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。
Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.
我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国担任如此重要的职务。
Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.
他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国。
Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.
我国代表团也高度重视兄弟国伊拉克的局势。
Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.
我非常赞赏他的兄弟的国芬兰的立场。
Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.
因此,我们对这个兄弟国可能发生内战表示关切
悲哀。
L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.
巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国及邻国保持
关系。
Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.
这一协定得到了我们的兄弟国厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。
Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.
我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟国之间的关系。
Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.
因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟将国利益置于其它考虑之上不足为奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。