法语助手
  • 关闭
ér nǚ
1. (子和) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

受好教育报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,们做出好榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》联合国

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中数目也一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经长期以来摒弃较早生育现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

们对苏丹很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

们在们自己、灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

们目睹了妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此现在也不知道们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

孩子们————们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究非洲37国而言,45至49岁妇比率3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇平均比率发展中国家两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员家人(妻子和)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他们亲人遗骸,而他们尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他可能会被杀害作报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其寡妇和无尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

们面对自己没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autodetérmination, autodétermination, autodéterminer, autodétruire, autodictée, autodidacte, autodifférenciation, autodiffusion, autodirecteur, autodirection,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较儿女势的

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

剧使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我在也不知道我的儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autoépuration, autoéquilibre, autoérotique, autoérotisme, auto-érotisme, autoérythrophagocytose, autoétalonné, auto-excitateur, auto-excitatrice, autofécondant,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,在为自己、为儿女、为的灵魂而斗

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此现在也不知道儿女怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了的孩子——儿女——应当样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗,希望能够找到他亲人的遗骸,而他的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autographe, autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自己身前被炸

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

我现在也不知道我的儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction, auto-infection, autointoxication, auto-intoxication, autoïque, autolaryngoscope, autolaryngoscopie, autolecteur, autoleucocytothérapie, autolicenciement, autolimitation, autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (子和女) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的数目也一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

的,我们在为我们自己、为我们的、为我们的灵争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国言,45至49岁妇女无的比率3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无的平均比率发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其寡妇和无妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste, automédication, autométamorphique, autométamorphisme,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,们在为们自己、为们的儿女、为们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

们目睹了们的儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

现在也不知道儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了们的孩子们——儿女——们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做好的

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的儿女们怎么了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃儿女势的现

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autoritairement, autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹为很多兄弟友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,在为自己、为、为的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此现在也不知道怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了的孩————应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲在抗争,希望能够找到他亲人的遗骸,而他的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其是寡妇尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,