Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个
子一起跑路。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个
子一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一
当中,
会遇到很多
子。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他绝不
一个
子。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当

子啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再发言,请便;
只
看起来像个
子。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神

拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们
精神
院,不
子
院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的
子
什么?
头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面的人
子,那很可能
因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者
妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、
子、精神
患者、
或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。

:Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个傻子一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,
会遇到很多傻子。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他绝不是一个傻子。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是傻子啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再发言,请便;
只是看起来像个傻子。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻子医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面的人是傻子,那很可能是因为

不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,
据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,
据
国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨
,莫过于跟
个

起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
生当中,
会遇到很多
。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
个男人可以像疯
样去爱
个女人,但他绝不是
个
。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是
啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再发言,请便;
只是看起来像个
。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是
医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发


是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛
猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面
人是
,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、
、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他
些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一

一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,
会遇到很多
。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一
男人可
像疯
一样去爱一
女人,但他绝不是一

。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是
啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所
,
想再发言,请便;
只是看起来像

。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是
医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的
是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面的人是
,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁
下、
、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可
代表他或她提出投诉”。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨
,莫过于跟
傻
起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
生当中,
会遇到很多傻
。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

男人可以像疯
样去爱
女人,但他绝不是
傻
。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是傻
啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再
言,请便;
只是看起来像
傻
。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻
医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.


傻
是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛
猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面
人是傻
,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻
、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他
些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个
一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,
会遇到很多
。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一个男人可
像疯
一样去爱一个女人,但他绝不是一个
。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是

?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所
,
想再发言,请便;
只是看起来像个
。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是
神病医院,不是
医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的
是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面的人是
,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁
下、
、
神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可
代表他或她提出投诉”。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手来说,人世间最悲惨
,莫过于跟
傻
起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
生当中,
会遇到很多傻
。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

男人可以像疯
样去爱
女人,但他绝不是
傻
。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是傻
啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再
言,请便;
只是看起来像
傻
。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻
医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.


傻
是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛
猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面
人是傻
,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻
、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他
些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.


业杀手来说,
世间最悲惨的,莫过
跟一个
子一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,
会遇到很多
子。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一个男
可以像疯子一样去爱一个女
,但他绝不
一个
子。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我
子啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,
想再发言,请便;
只
看起来像个
子。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们
精神病医院,不
子医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的
子
什么?
头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求
中心里面的

子,那很可能
因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者
妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、
子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些
经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.
对于职业杀手
说,人世间最悲惨的,莫过于跟一
傻子一起跑路。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,
会遇到很多傻子。
Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
一
男人可以
疯子一样去爱一
女人,但他绝不是一
傻子。
Me prenez-vous pour un idiot ?
您当我是傻子啊?
Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,

发言,请便;
只是看起

傻子。
Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.
精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻子医院。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用
干嘛的猪。
Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.
如果
觉得在大学求职中心里面的人是傻子,那很可能是因为
根本不知道自己在干啥。
Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».
不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。