法语助手
  • 关闭

健康情况

添加到生词本

disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的情况与原籍国较差的情况有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的情况告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的情况更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的情况

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖情况反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目情况不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指一个人的身体和情况

Il ne va guère mieux.

他的情况没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体情况如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般的情况极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险情况

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的情况恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测情况,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体情况数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动情况

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体情况的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内的情况发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的情况非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的情况

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和情况,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


irrévérencieusement, irrévérencieux, irréversibilité, irréversible, irréversiblement, irrévocabilité, irrévocable, irrévocablement, irrigable, irrigateur,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群情况与原籍国较差情况有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他情况告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲情况更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者情况

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖情况反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前情况不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指一个人身体和精神情况

Il ne va guère mieux.

情况没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体情况如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般情况极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女保险情况

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制步淘汰将使100,000名中国工人情况恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测情况,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女具体情况数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动情况

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体情况成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内情况发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他情况非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统情况

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和情况,发展中国家面临挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isatogène, isatropylditropéine, isatyle, isba, ischélite, ischémie, ischialgie, ischiatique, ischio, ischiocèle,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

而言,这些人群情况与原籍国较差情况有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他情况告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲情况更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证视每拘留者情况

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖情况反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前情况不佳,被关在Myitkyian狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指个人身体和精神情况

Il ne va guère mieux.

情况没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体情况如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚情况极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女保险情况

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂逐步淘汰将使100,000名中国工人情况恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于情况,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女具体情况数据甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动情况

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体情况成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去段时间内情况发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他情况非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统测方案数据可表明生态系统情况

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于社会经济和情况,发展中国家面临挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isentrope, isentropique, isère, isérine, iséthionate, ISF, ishiganéite, ishikawaïte, ishkulite, ishkyldite,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的与原籍国较差的有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖反而会

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指一个人的身体和精神

Il ne va guère mieux.

他的没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般的极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内的发生了什么变

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isoalloxazine, isoaminile, isoamylamine, isoamylène, isoanabases, isoanomalie, isoanticorps, isoantigène, isobare, isobarie,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的情况与原籍国较差的情况有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的情况告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童母亲的情况更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的情况

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人情况反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前情况不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指一个人的精神情况

Il ne va guère mieux.

他的情况没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您情况如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫组织报告指出,女囚一般的情况极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险情况

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的情况恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测情况,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨尼维斯妇女的具情况数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动情况

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整情况的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群在过去一段时间内的情况了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的情况非常坏,患有高血压、心脏病左半不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种态系统监测方案数据可表明态系统的情况

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济情况,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isobutylcaïne, isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的与原籍较差的有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,家保证恰当监视每一拘留者的

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷,人口和生殖反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前不佳,被关在Myitkyian监狱

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

是指一个人的身体和精神

Il ne va guère mieux.

他的没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般的极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000工人的恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合整体的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内的发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和,发展家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的与原籍国较差的有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

许多穷国,人口和生殖反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前不佳,被关Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

是指一个人的身体和精神

Il ne va guère mieux.

他的没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

生组织报告指出,女囚一般的极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测,则存两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体过去一段时间内的发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isoplanétisme, isoplète, isoplèthe, isopode, isopollen, isopolyacide, isopolyploïde, isopolysel, isopore, isoprécipitine,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的情况与原籍国较差的情况有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的情况告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的情况更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的情况

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖情况反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他情况不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

状况是指一个人的身体和精情况

Il ne va guère mieux.

他的情况没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体情况如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般的情况极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险情况

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的情况恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测情况,则存在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体情况数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动情况

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体情况的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内的情况发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的情况非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的情况

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和情况,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


isoxanthoptérine, isoxime, isozoïque, isozyme, ISP, ispahan, ispo facto, Israël, Israélien, Israélite,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,
disposition

Cet état de fait est généralement attribué aux mauvaises conditions sanitaires de leur pays d'origine.

一般而言,这些人群的与原籍国较差的有关。

Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.

请您把他的告诉我, 别让我乱猜疑。

Les données sanitaires relatives aux enfants et aux mères sont très préoccupantes.

儿童和母亲的更令人担忧。

Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.

然而,国家保证恰当监视每一拘留者的

La situation devrait au contraire s'aggraver dans de nombreux pays pauvres.

在许多穷国,人口和生殖反而会恶化。

En mauvaise santé, il se trouverait actuellement dans la prison de Myitkyian.

有人相信他目前不佳,被关在Myitkyian监狱中。

L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.

是指一个人的身体和精神

Il ne va guère mieux.

他的没有什么好转。

Comment est votre santé?

(您身体如何?

D'après l'OMS, dans l'ensemble, la situation sanitaire des détenues était extrêmement difficile et insatisfaisante.

世界卫生组织报告指出,女囚一般的极为严峻,十分差。

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女的保险

Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.

含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的恶化。

Il en résulte deux importants inconvénients quand on tente de les utiliser pour suivre les issues de santé.

如果将这些数据用于监测在两个缺陷。

D'une manière générale, très peu de données relatives à l'état de santé des femmes de Saint-Kitts-et-Nevis sont publiées.

圣基茨和尼维斯妇女的具体数据一般甚少公布。

Le plan-cadre d'équipement n'a pas eu de difficultés de trésorerie.

基本建设总计划现金流动

Le rapport annuel était apprécié car il dressait le bilan de la santé générale de l'Organisation.

这些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体的成绩单。

Comment la situation en matière de santé a-t-elle évolué dans le temps en ce qui concerne ces groupes?

这些群体在过去一段时间内的发生了什么变化?

Elle serait en très mauvaise santé, souffrant d'hypertension et de problèmes cardiaques, de paralysie du côté droit.

据说他的非常坏,患有高血压、心脏病和左半身不遂。

À ce titre, les données recueillies dans le cadre du CEMP donnent une indication concernant la santé de l'écosystème.

这种生态系统监测方案数据可表明生态系统的

Du fait des conditions socioéconomiques et sanitaires générales, ce problème est beaucoup plus pressant dans les pays en développement.

由于一般社会经济和,发展中国家面临的挑战特别重大。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康情况 的法语例句

用户正在搜索


istisuite, isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme,

相似单词


健康的身体, 健康的完全恢复, 健康地, 健康发展的经济, 健康公报, 健康情况, 健康寿命, 健康证书, 健康状况, 健康状况证明书,