Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停驶3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停驶3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约长命
内地铁、公交全面停驶,该举措是史无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交部又指出,654辆公共汽车和3 450辆
车被停驶,505辆公共车辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担心如果计算机停止适当运作,所有都会停止,火车将停驶,飞机会失事,人们将不能从其银行帐户中取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
装甲运兵车要停
3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停,
措是史无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽车和3 450辆车被停
,505辆公共车辆的使用率减半行
。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担心如机停止适当运作,所有通讯都会停止,火车将停
,飞机会失事,人们将不能从其银行帐户中取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停,该举措是史
的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽车和3 450辆车被停
,505辆公共车辆的使用率减半行
。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
担心如果计算机停止适当运作,所有通讯都会停止,火车将停
,飞机会失事,
将不能从其银行帐户中取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停驶3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该举措是史无前的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽车和3 450辆车被停驶,505辆公共车辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担心如果计算机停止适当运作,所有通讯都会停止,火车将停驶,飞机会失事,人们将不能从其银行帐户中取钱,如此,
将不可避免。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵要停驶3到5天,可动用
数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该举措是史无前例。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽和3 450辆
被停驶,505辆公共
辆
使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
们担心如果计算机停止适当运作,所有通讯都会停止,火
将停驶,飞机会
,
们将不能从其银行帐户中取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵要停驶3到5天,可动用的军
因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该举措是史无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽和3 450辆
被停驶,505辆公共
辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担心如果计算停止适当运作,所有通讯都
停止,火
将停驶,飞
事,人们将不能从其银行帐户中取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停驶3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该史无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽车和3 450辆车被停驶,505辆公共车辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担计算机停止适当运作,所有通讯都会停止,火车将停驶,飞机会失事,人们将不能从其银行帐户中取钱,
此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲运兵车要停驶3到5天,可动用的军车数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该举无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽车和3 450辆车被停驶,505辆公共车辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们果计算机停止适当运作,所有通讯都会停止,火车将停驶,飞机会失事,人们将不能从其银行帐户中取钱,
此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.
该装甲要停驶3到5天,可动用的军
数量因此降为85%。
Le maire de New York a fait suspendre tous les réseaux de transport de métro et de bus de la ville, une opération sans précédent.
纽约市市长命令城市内地铁、公交全面停驶,该举措是史无前例的。
En outre, toujours selon le Ministère, 654 autobus et 3 450 camions auraient été mis hors service et 6 505 véhicules publics rouleraient à 50 % de leur capacité.
此外,交通部又指出,654辆公共汽和3 450辆
被停驶,505辆公共
辆的使用率减半行驶。
Ils avaient peur que les ordinateurs s'arrêtent de fonctionner normalement, que toutes les télécommunications cessent, que les trains s'arrêtent, que des avions risquent de s'écraser, que des gens ne puissent pas retirer de l'argent de leur compte en banque, etc. et qu'une catastrophe soit inévitable.
人们担心如果计算机停止适当作,所有通讯都会停止,火
将停驶,飞机会失事,人们将不能从其银行
取钱,如此等等,灾难将不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。