法语助手
  • 关闭
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一站离这里很远。
parcomètre
port d'appel
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

地方是船只的临时点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这港口只小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车在一小站。这车站有着英殖民时期的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 在这小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船港。

Le train est à quai.

列车在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船的理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机在K14号机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船在港务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在在港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一游艇的港。人工用巨石堆出来海湾,用来泊游艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不登记,毫无监测的情况下,并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


chemise de nuit, chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个停靠站离这里很远。
parcomètre
停靠表
port d'appel
停靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方船只临时停靠点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船停靠马安港。

Le train est à quai.

列车停靠在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴比游船停靠理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然美国及其盟国海军船只停靠港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然美国及其盟国海军船只停靠港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在港务主任为他们指定泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全停靠在港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说游艇俱乐部,其实就一个游艇停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其传统单桅船可以不经登记,毫无监测情况下,停靠并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节间,有国际游轮在该领土停靠

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一港口詹姆斯顿,可供各种型号船舶停靠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


Chênedollé, chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个停靠站离这里很远。
parcomètre
停靠表
port d'appel
停靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临停靠点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船停靠马安港。

Le train est à quai.

列车停靠在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加停靠的理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在港务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全停靠在港口内,计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的艇俱乐部,其实就是一个艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停靠并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节间,有国际轮在该领土停靠

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶停靠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
站离这里很远。
parcomètre
port d'appel
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 在这个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船马安港。

Le train est à quai.

列车在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船的理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机在K14号机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船在港务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安在港口内,比计划早了天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是个游艇的港。人工用巨石堆出来个海湾,用来泊游艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

的港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


chèque-voyage, chéquier, cher, chéralite, cherbourg, cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个停靠离这里很远。
parcomètre
停靠表
port d'appel
停靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只临时停靠点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

停靠在一个小。这个有着英殖民时期建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来, 停靠在这个小, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船停靠马安港。

Le train est à quai.

停靠台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只停靠港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只停靠港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在港务主任为他们指定泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全停靠在港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说游艇俱乐部,其实就是一个游艇停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测情况下,停靠并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶停靠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


chérissable, chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个站离这里很远。
parcomètre
port d'appel
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个船只的临时点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个口只一个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 在这个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船马安

Le train est à quai.

列车在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴加勒比游船的理想点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机在K14号机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然美国及其盟国海军船只的

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然美国及其盟国海军船只的

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就一个游艇的。人工用巨石堆出来个海湾,用来泊游艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉各码头进行整修,供航空母舰

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的詹姆斯顿,可供各种型号船舶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


Chess, chessure, chessylite, chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个停靠站离里很远。
parcomètre
停靠表
port d'appel
停靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

个地方是只的临时停靠点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

个港口只停靠一个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠一个小站。个车站有着英殖民时期的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 停靠个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只停靠马安港。

Le train est à quai.

列车停靠站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠K14号停机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国国海军只的停靠港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国国海军只的停靠港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把停靠港务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现已经安全停靠港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途巴黎停靠24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种只,尤是传统单桅可以不经登记,毫无监测的情况下,停靠并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮该领土停靠

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯顿,可供各种型号停靠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


chevalière, chevalin, cheval-vapeur, chevanne, chevauchage, chevauchant, chevauchante, chevauchée, chevauchement, chevaucher,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个靠站离这里很远。
parcomètre
靠表
port d'appel
靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只临时点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途时,应该先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只一个小时。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

在一个小站。这个站有着英殖民时期建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来, 在这个小站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船马安港。

Le train est à quai.

在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机在K14号机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

领土仍然是美国及其盟国海军船只港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船在港务主任为他们指定泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全在港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说游艇俱乐部,其实就是一个游艇港。人工用巨石堆出来个海湾,用来泊游艇之类

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测情况下,并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上港口船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


cheveu-de-Vénus, cheveux, cheveux carbonisés, cheveux coiffés en arrière, cheveux du roi, chevillage, chevillard, cheville, cheviller, chevillette,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,
tíng kào
arrêter; stationner; garer; parquer
Le prochain arrêt est beaucoup plus loin dessus.
下一个停靠站离这里很远。
parcomètre
停靠表
port d'appel
停靠港
法语 助 手

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临停靠点。

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠先用缆绳系住货轮。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民期的建筑。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来的火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.

均每月有30只船停靠马安港。

Le train est à quai.

列车停靠在站台。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

是美国及其盟国海军船只的停靠港。

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.

是美国及其盟国海军船只的停靠港。

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在港务主任为他们指定的泊位。

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.

我们现在已经安全停靠在港口内,比计划早了一天。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停靠并离开。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在停靠

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯顿,可供各种型号船舶停靠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停靠 的法语例句

用户正在搜索


Cheylard, cheylétidés, cheyre, chez, chez-elle, chez-eux, chez-lui, chez-moi, chez-nous, chez-soi,

相似单词


停建缓建项目, 停桨, 停酒止乐, 停刊, 停考, 停靠, 停靠港, 停靠某港, 停靠事故, 停课,