法语助手
  • 关闭


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部倾注在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己职业倾注激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上倾注了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们倾注全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天会议当作一项倾注心力业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员倾注于工作奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理会对非洲大陆倾注了极大注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中倾注了如此之多创造性工作,贱卖这些品也就贬低了她自身价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经倾注了全力,并且能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机倾注了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死人相爱,它们肉体与灵魂都倾注了彼此爱情,爱情就是他们

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

有应对这些威胁,我们才能加强我们大家倾注很多精力多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运是,最近几十年,国际社会对儿童权利和需要倾注了更多关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还倾注我们资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所作努力和倾注心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样胜任和倾注继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里倾注了很大精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”企业精神和“共享互动、全程服务”客户理念倾注到我们产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我全部心血都倾注在我葡萄上面,关心它们成熟度。因此,我葡萄酒可以说被赋予了无可比拟果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆倾注全力用切实行动来诠释"优"二字全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事职业激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天会议当一项心力事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员于工献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会对非洲大陆极大意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中如此之多创造性工,贱卖这些品也就贬低她自身价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机许多精力,通过多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死人相爱,它们肉体与灵魂都彼此爱情,爱情就是他们本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,我们才能加强我们大家很多精力多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运是,最近几十年,国际社会对儿童权利和需要更多关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还我们资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所努力和心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样胜任和继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里很大精力,将暴力为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”企业精神和“共享互动、全程服务”客户理念到我们产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我全部心血都在我葡萄上面,关心它们成熟度。因此,我葡萄酒可以说被赋予无可比拟果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆全力用切实行动来诠释"优质"二字全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的爱在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事的职业激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上很多精

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

,我们,努采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努说明已今天的会议当作一项的事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员于工作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会对非洲大陆极大的

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中之多的创造性工作,贱卖这些品也就贬低她自身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机许多精,通过多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死的人相爱,它们的肉体与灵魂都的爱情,爱情就是他们的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,我们才能加强我们大家很多精的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社会对儿童的权利和需要更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

果我们不仅一心一,而且还我们的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

时,我愿赞扬猪口邦子大使为使会议成功所作的努的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启的工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里很大精,将暴作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念到我们的产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我的全部心血都在我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因,我的葡萄酒可以说被赋予无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事职业激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

努力说明已今天会议当作一项心力事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员于工作奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会对非洲了极注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中了如此之多创造性工作,贱卖这些品也就贬低了她自身价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死人相,它们肉体与灵魂都了彼此情,情就是他们本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,我们才能加强我们很多精力多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运是,最近几十年,国际社会对儿童权利和需要了更多关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还我们资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子使为使会议成功所作努力和心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨成绩开启工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样胜任和继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里了很精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”企业精神和“共享互动、全程服务”客户理念到我们产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我心血都在我葡萄上面,关心它们成熟度。因此,我葡萄酒可以说被赋予了无可比拟果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆全力用切实行动来诠释"优质"二字内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到作中去
s'adonner corps et âme à son travail


参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

将全部的倾注独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事的职业倾注

Il investit beaucoup dans son travail.

作上倾注了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们倾注全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天的会议当作一项倾注心力的事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员倾注作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

这个月期间,安全理事会对非洲大陆倾注了极大的注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

这些品中倾注了如此之多的创造性作,贱卖这些品也就贬低了她自身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经倾注了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机倾注了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死的人相,它们的肉体与灵魂都倾注了彼此的就是们的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,我们才能加强我们大家倾注很多精力的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社会对儿童的权利和需要倾注了更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还倾注我们的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所作的努力和倾注的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

以巨大成绩开启的作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和倾注继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)过去十年里倾注了很大精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念倾注到我们的产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我的全部心血都倾注我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因此,我的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员倾注全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的, 顶生蒴的, 顶生植物, 顶事, 顶饰, 顶饰(建筑物、家具等的), 顶视图, 顶数, 顶水, 顶丝藻属, 顶索滑车, 顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的爱倾注在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须事的职业倾注激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上倾注了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们倾注全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天的会议当作一项倾注心力的事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员倾注于工作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会非洲大陆倾注了极大的注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中倾注了如此之多的创造性工作,贱卖这些品也就贬低了她身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经倾注了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机倾注了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死的人相爱,它们的肉体与灵魂都倾注了彼此的爱情,爱情就是他们的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有这些威胁,我们才能加强我们大家倾注很多精力的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社会儿童的权利和需要倾注了更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还倾注我们的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所作的努力和倾注的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启的工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和倾注继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里倾注了很大精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念倾注到我们的产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我的全部心血都倾注在我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因此,我的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆倾注全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事的职业激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

家努力说明已今天的会议当作一项心力的事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员于工作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会对非洲了极意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中了如此之多的创造性工作,贱卖这些品也就贬低了她自身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死的人相,它的肉体与灵魂都了彼此的情,情就是他的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,才能加强很多精力的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社会对儿童的权利和需要了更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果不仅一心一意,而且还的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,愿意赞扬猪口邦子使为使会议成功所作的努力和的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨成绩开启的工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里了很精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念的产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,的全部心血都的葡萄上面,关心它的成熟度。因此,的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的爱倾注在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从事的职业倾注激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上倾注了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

倾注全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天的会议当作一项倾注心力的事业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员会成员倾注于工作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全理事会对非洲大陆倾注了极大的注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这些品中倾注了如之多的创造性工作,贱卖这些品也就贬低了她自身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经倾注了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机倾注了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个会死的人相爱,它灵魂都倾注了彼的爱情,爱情就是他的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这些威胁,才能加强大家倾注很多精力的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社会对儿童的权利和需要倾注了更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果不仅一心一意,而且还倾注的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

时,愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所作的努力和倾注的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启的工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和倾注继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里倾注了很大精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处理。

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念倾注的产品和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,的全部心血都倾注的葡萄上面,关心它的成熟度。因的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全员工皆倾注全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,


affluer
concentrer
répandre

把全部心血~到工作中去
s'adonner corps et âme à son travail


其他参考解释:
épanchoir
versage
verse

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的爱倾注在独子身上。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必须对自己从的职业倾注激情。

Il investit beaucoup dans son travail.

他在工作上倾注了很多精力。

Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.

因此,我们倾注全力,努力采取行动。

Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.

大家努力说明已今天的议当作一项倾注心力的业。

L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.

她感谢委员成员倾注于工作的奉献精神及专门知识。

Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.

在这个月期间,安全对非洲大陆倾注了极大的注意力。

Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

她在这倾注了如此之多的创造性工作,贱卖这也就贬低了她自身的价值。

L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.

联合国已经倾注了全力,并且只能做到这么多。

Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.

它当时为索马里危机倾注了许多精力,通过了多项决议。

Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.

两个死的人相爱,它们的肉体与灵魂都倾注了彼此的爱情,爱情就是他们的本质。

Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.

只有应对这威胁,我们才能加强我们大家倾注很多精力的多边裁军机构。

Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.

幸运的是,最近几十年,国际社对儿童的权利和需要倾注了更多的关切。

Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.

如果我们不仅一心一意,而且还倾注我们的资源于这一任务,那么这一目标就不是不能实现的。

À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.

此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使议成功所作的努力和倾注的心血。

Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.

而他以巨大成绩开启的工作虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和倾注继承下去却未能完成。

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.

世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里倾注了很大精力,将暴力作为一项重要公共健康问题处

A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.

公司一直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户倾注到我们的产和服务中去。

J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

逾16年来,我把我的全部心血都倾注在我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因此,我的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.

祥鸟装修有限公司全体员工皆倾注全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倾注 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


倾卸, 倾卸车, 倾卸机构, 倾心, 倾轧, 倾注, 倾注液体用的, 倾注装置, 倾转坩埚炉, ,