法语助手
  • 关闭

修饰基因

添加到生词本

gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是个全面、供公开访问的生物体实地试验放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过的植物来探雷,是另个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这可能性作进步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 的微生物生物体,是其物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了些技术问题,如杀虫剂化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管有关工作而言,这属于相关各部各政府机构的责任范围,就是说,这问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准进行等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微,是其基因质被特意地过遗传工程,以非自然发的方式加以改变的微

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关的类型而定,无论其为人、动还是植病原,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题以权下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府责任范围,就是说,这一问题以权力下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题以权下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰物和物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,非自然发方式加物和物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题权力下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是全面、公开访问的基因修饰生物体实地试验和般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这可能性作进步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、绘制、经处理废水利用以及基因物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题以权力下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,