法语助手
  • 关闭

修道院

添加到生词本



monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc附近修建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

德•阿院长!克德•阿博士!您是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc附近修建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着归天.后来父亲送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种在Gorioc附近修建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc附近建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看天.后来父亲又把送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附代查尼所在地立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依身旁,眼巴巴地看着她归天.后来把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划Gorioc附近建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

卢本巴希,他们被收容前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定代查尼峡谷地区附近代查尼地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc附近修建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


其他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的必须有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要Gorioc附近建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

卢本巴希,他们被收容前巴蒂卡和科卢韦

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将与其所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定代查尼峡谷地区附近代查尼地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念院落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,


monastère
couvent


他参考解释:
abbaye
séminaire
ermitage
communauté
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?

这个村庄是否因为而壮大?

Votre monastère doit avoir une protection militaire.

你们的有军方的庇护。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

这可恶的的墙上没有任何装饰。

Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.

我?我就去附近,我去

Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?

如果暴行将触手伸向我们改怎么办?慷慨地被杀死?

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在遗址发生了两次放火的企图。

Son père l'envoie alors continuer ses études au couvent de 1Abbaye-aux-Dames.

科黛偎依在母亲身旁,眼巴巴地看着她归天.后来父亲又把她送往阿贝沃太太继续学习。

Il est prévu de construire un grand hôtel à proximité du monastère de Gorioc.

有种种计划要在Gorioc附近修建一个大宾馆。

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

在卢本巴希,他们被收容在前巴蒂卡和科卢韦奇。

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

Non loin de là il y a trois couvents qui seront également séparés de leurs fidèles.

'附近有三个女也将所服务的人们隔离。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

克洛德•肖阿长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的特别代表作出行政决定,决定在代查尼峡谷地区附近代查尼所在地建立特别划定地区,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毁的房子仍未重建,更不用说教堂和

D'après une communication du Rapporteur spécial, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

据特别报告员来函称,Bijnor的一个女于4月16日遭到袭击。

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保护区是Sokolica 和Isa Boletini纪念落的联合保护区。

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市镇和最终还是签署了协议,以恢复供电。

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.

22日,北部地区的200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯的祈祷活动。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修道院 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


修道的, 修道会, 修道会会长, 修道士, 修道士的, 修道院, 修道院单人小室, 修道院的, 修道院副院长, 修道院回廊,