法语助手
  • 关闭

信贷市场

添加到生词本

marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至最无权无势的企业家服务的

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的的要求和良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

受额限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人款困在很大程由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供将促进改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、、以及进入链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面重建和金融,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力和资产分配仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规方法在交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房危机所给所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、息、机会的方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

切需要改善非洲国家信贷市场的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组者小组在解决信贷市场制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力市场信贷市场分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影水平,也影率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷款困大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决信贷市场制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的料,登记可以有促进信贷市场的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动市场信贷市场产分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场交易商之间常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影不能帮助缓和者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

切需要改善非洲国家信贷市场的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组者小组在解决信贷市场制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力市场信贷市场分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业、甚至是最无权无势企业服务信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非信贷市场效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行信贷市场要求和良好投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当宏观经济措施来资助信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制框架造成

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争信贷市场,债务人通常有充分影响力很容易获得对优先权放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强信贷市场为融资打开新

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决信贷市场制约方面重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大财政负担,并妨碍了农村信贷市场发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得登记系统中资料,登记可以有效促进信贷市场竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

际环境也阻碍非某些发展中进入信贷市场机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等情况在劳动力市场信贷市场和资产分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场流动性,而且大幅减少了全世界范围投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美次级房贷危机所给信贷市场所带来影响不能帮助缓和投资者们紧绷神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业技能、信息、市场信贷机会方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷市场

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决信贷市场制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进国际信贷市场的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力市场信贷市场和资产分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制厂商和家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

此,迫切需要改善非洲国家信贷的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的信贷的要求和良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷,贷款困在很大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的信贷,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助组和生组在解决信贷制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷和金融,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力信贷和资分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷所带来的影响不能帮助缓和投资们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势企业家服务信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可信贷市场要求和良好投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限些限不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当宏观经济措施来资助信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体框架造成

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争信贷市场,债务人通常有充分影响力很容易获得对优先权放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决信贷市场约方面重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

些方案给府造成了巨大负担,并妨碍了农村信贷市场发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要定有关策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得登记系统中资料,登记可以有效促进信贷市场竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等情况在劳动力市场信贷市场和资产分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女造厂商和家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场流动性,而且大幅减少了全世界范围投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来影响不能帮助缓和投资者们紧绷神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家技能、信息、市场信贷机会方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷市场准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人信贷市场,贷大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组解决信贷市场制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场市场链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况劳动力市场信贷市场和资产分配上仍然存

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法市场交易商之间常见,而且某些女制造厂商和家庭作坊业主中也常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨增加女企业家的技能、信息、市场信贷机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,
marché de crédit

Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.

此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的

Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.

因此,迫切需要改善非洲国家的效率。

Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.

投资战略必须兼顾可行的的要求和良好的投资环境。

Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.

是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。

Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.

必须采取适当的宏观经济措施来资助准入。

Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.

关于私人款困在很大程度上是由体制框架造成的。

Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.

在相互竞争的,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。

Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.

为地方政府执行政策提供改革和减少排放量。

Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.

改革金融部门可以通过加强国内为融资打开新的渠道。

L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.

妇女自助小组和生产者小组在解决制约方面的重要性得到了承认。

Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.

这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村的发展。

Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.

需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、、以及链。

Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.

特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效的竞争。

Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.

挑战的另一方面是重建和金融,包括通过开辟新颖融资来源。

L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.

国际环境也阻碍非洲某些发展中国家入国际的机会。

Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.

两性不平等的情况在劳动力和资产分配上仍然存在。

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规方法在交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。

Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.

危机大幅降低了全球的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。

L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.

本周,美国次级房危机所给所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。

Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.

它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、机会的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信贷市场 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


信贷封锁, 信贷机构, 信贷交易, 信贷解冻, 信贷控制, 信贷市场, 信贷协定期限和条件, 信贷续期, 信贷银行, 信贷资信评价,