法语助手
  • 关闭
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
令人论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据令人~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆意图在于总体力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出论点不能令人

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释不能令人

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出论点不能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个令人目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一令人目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

2(a)评注不能使人

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们观点来看,答案不能令人

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展理由令人

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有令人承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域务是私营化目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制必要性是不能令人

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

介绍特点是令人和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会判例是令人

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个令人合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新或令人息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是令人地传递最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出令人解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


mercantilisme, mercantiliste, mercantillisme, mercaptal, mercaptaler, mercaptamine, mercaptan, mercaptide, mercapto, mercaptodérivé,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
服的论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也的电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在于总体的力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出的论点不

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释不

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出的论点不

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个的目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一的目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款的评注不使

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们的观点来看,答案不

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展的理由

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有的承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化的目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制的必要性是不的。

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

他的介绍的特点是和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会的判例是的?

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个的合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新的或息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是地传递息的最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


mercenairement, mercenariat, mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆意图在于总体力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

论点不能

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释不能

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中论点不能

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款评注不能使

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们观点来看,答案不能

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展理由

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

过程非常缓慢并且没有承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一机制必要性是不能

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

介绍特点是和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会判例是

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是地传递最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


mercuration, mercure, mercurescéine, mercureux, mercuri, mercuriale, mercurialisation, mercurialisme, mercuribenzoate, mercuribromure,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
令人服的论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据令人~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人的电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在于总体的力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出的论点不能令人

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这不能令人

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出的论点不能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

须提出个令人的目标,而且,所涉须得到严格拟定,以便与这令人的目标相致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款的评注不能使人

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们的观点来看,答案不能令人

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

步重视非洲统发展的理由令人

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有令人的承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化的目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建个机制的要性是不能令人的。

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

他的介绍的特点是令人和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会的判例是令人的?

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是个令人的合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新的或令人息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是令人地传递息的最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出令人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


mercurochrome, mercurophylline, mercurothiolate, mercurylurée, mercusal, Mercuzanthin, merde, merder, merdeux, merdier,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
令人服的论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据令人~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人的电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出的论点不能令人

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释不能令人

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出的论点不能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个令人的目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一令人的目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款的评注不能使人

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们的观点来看,答案不能令人

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展的理由令人

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有令人的承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化的目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制的必要性是不能令人的。

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

他的介绍的特点是令人和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会的判例是令人的?

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个令人的合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新的或令人息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是令人地传递息的最佳式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出令人的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


merengue, merenskyite, méréorisme, mérérer, merguez, mergule, Mériadec, mérida, méridien, méridien du triple réchauffeur,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
令人论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据令人~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆意图在于总体力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出论点不能令人

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释不能令人

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出论点不能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个令人目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一令人目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款评注不能使人

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我点来看,答案不能令人

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展理由令人

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有令人承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制必要性是不能令人

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

介绍特点是令人和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会是令人

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个令人合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新或令人息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

是令人地传递最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出令人解释。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


merlette, merlin, merlinoïte, merlon, merlot, merlu, merluche, merluchon, mer-mer, Mermoz,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
的论据



être convaincu de
se fier à

这些科学论据令~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令的电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在于总体的力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出的论点能令

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些论点并

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这一解释能令

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出的论点能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个令的目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这一令的目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款的能使

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们的观点来看,答案能令

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展的理由令

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

这个过程非常缓慢并且没有令的承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化的目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制的必要性是能令的。

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

他的介绍的特点是令和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会的判例是令的?

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个令的合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新的或令息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是令地传递息的最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出令的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


méromorphie, méromyosine, meron, méroplancton, méropodite, Mérostome, mérostomes, mérotomie, mérou, Mérovingien,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
令人



être convaincu de
se fier à

这些科学据令人~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆意图在于总体力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

不能令人

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会对这些并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为这解释不能令人

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提不能令他

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提令人目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与这令人目标相致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款评注不能使人

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们来看,答案不能令人

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

步重视非洲统计发展理由令人

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

过程非常缓慢并且没有令人承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建机制必要性是不能令人

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

介绍是令人和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会判例是令人

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是令人合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新或令人息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是令人地传递最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作令人解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


Mésocénozoïque, mésocéphalie, mésoclimat, mésocôlon, mésocrate, Mésocrétacé, mésocristallin, mésocurtique, mésodacite, mésoderme,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,
xìn fú
être convaincu de; se fier à
preuve convaincante
服的论据



être convaincu de
se fier à

科学论据~.
Ces arguments scientifiques sont très convaincants.


其他参考解释:
persuasion

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也的电影。

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在于总体的力。

Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.

提出的论点不能

Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.

委员会论点并不

La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.

委员会认为一解释不能

Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.

报告中提出的论点不能

L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.

必须提出一个的目标,而且,所涉计划必须得到严格拟定,以便与的目标相一致。

L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.

伊朗尚未使国际社会其核方案具有和平性质。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)款的评注不能使

De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.

从我们的观点来看,答案不能

L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.

进一步重视非洲统计发展的理由

Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.

个过程非常缓慢并且没有的承诺感。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电务是私营化的目标。

Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.

另建一个机制的必要性是不能的。

Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.

他的介绍的特点是和雄辩有力。

Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.

到底由谁来决定委员会的判例是的?

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个的合作架构。

Le Comité n'a pas reçu de nouvelles informations convaincantes à ce sujet.

行预咨委会没有得到新的或息。

Fournir des exemples est la meilleure façon de transmettre un message de manière convaincante.

举例是地传递息的最佳方式。

Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此类证据作出的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信服 的法语例句

用户正在搜索


mésotype, mésovarium, mésoxalyl, mésoxérophyte, mésozoïque, mésozonal, mésozone, mesquin, mesquinement, mesquinerie,

相似单词


信奉伊斯兰教的妇女, 信奉犹太教, 信奉者, 信奉自然神论的, 信奉组合主义的, 信服, 信服的, 信鸽, 信鸽饲养(术), 信鸽协会,